Declan

The Language Learning App Company

The Spanish word

poner

means
to put, to place
Examples:
Puso su dinero en la caja.
He put his money in the box.
Ponemos el mundo a tu alcance.
We put the world at your fingertips.
Él puso la caja sobre la mesa.
He put the box on the table.
Ella puso la máquina en marcha.
She put the machine in motion.
Él puso el libro sobre la mesa.
He put the book on the table.
No pongas libros sobre la mesa.
Don't put books on the table.
Pongamos el árbol de Navidad acá.
Let's put up the Christmas tree here.
Intenté poner fin a la discusión.
I tried to put an end to the quarrel.
No pongas nada encima de la caja.
Don't put anything on top of the box.
Él puso todo su dinero en la caja.
He put all his money in the box.
Pongamos el árbol de Navidad aquí.
Let's put the Christmas tree here.
Pongamos todas las cartas sobre la mesa.
Let's put all the cards on the table.
Joder, ¿dónde puse las llaves de mi casa?
Shit, where the fuck did I put my home keys?
No pongas todos los huevos en la misma canasta.
Don't put all your eggs in one basket.
El puso énfasis en la importancia de la educación.
He placed emphasis on the importance of education.
Mierda, ¿dónde cojones he puesto las llaves de casa?
Shit, where the fuck did I put my home keys? | Bollocks, where in God's name did I put my house keys?
Si quieres poner tu banner en mi sitio, mándame el código.
If you want to put your banner on my site, just send me the code.
Entonces cogieron dientes de león y se los pusieron en las orejas.
Then they picked dandelions and put them in their ears.
Ayer puse mi maleta en la sala de equipajes, pero ahora parece haberse perdido.
I put my suitcase in the baggage room yesterday, but now it seems to be missing.
Examples sourced from tatoeba.org