| The Russian word | |
чемодан |
|
| means | |
| suitcase (m) | |
|
|
|
| Examples: | |
|
Кто-то украл мой чемодан.
Somebody has stolen my suitcase. |
|
|
Я обязал его нести чемодан.
I forced him to carry the suitcase. |
|
|
Сколько весит твой чемодан?
What's the weight of your suitcase? |
|
|
Я не могу сам нести этот чемодан.
I cannot carry this suitcase by myself. | I can't carry this suitcase by myself. |
|
|
Я не могу сама нести этот чемодан.
I cannot carry this suitcase by myself. | I can't carry this suitcase by myself. |
|
|
Позвольте мне понести Ваш чемодан.
Let me carry your suitcase. |
|
|
Я положил свой чемодан в багажник.
I put my suitcase in the trunk. |
|
|
И давно ты так на чемоданах живёшь?
How long have you been living out of a suitcase? |
|
|
Том поручил Мэри нести свой чемодан.
Tom got Mary to carry his suitcase. |
|
|
Вы не присмотрите за моим чемоданом?
Would you mind watching my suitcase for a minute? |
|
|
Я отнесу Ваш чемодан в Вашу комнату.
I'll take your suitcase to your room. |
|
|
Ты не поможешь мне нести этот чемодан?
Would you mind helping me carry this suitcase? |
|
|
Она помогла мне упаковать мой чемодан.
She helped me pack my suitcase. |
|
|
Таможенник попросил меня открыть чемодан.
A customs official asked me to open my suitcase. |
|
|
Она достаточно сильна, чтобы нести чемодан.
She is strong enough to carry the suitcase. |
|
|
Они по ошибке отправили мой чемодан в Лондон.
They sent my suitcase to London by mistake. |
|
|
Если не возражаете, можно мы проверим ваш чемодан?
If you don't mind, may we inspect your suitcase? |
|
|
Этот чемодан слишком тяжёл для меня, чтобы я мог его нести.
This suitcase is too heavy for me to carry. |
|
|
Кумико взяла носильщика, чтобы он донёс её чемодан до аэропорта.
Kumiko got a porter to carry her suitcase at the airport. |
|
| Examples sourced from tatoeba.org |

