Declan

The Language Learning App Company

The Russian word

звонить

means
to ring, to chime, to telephone, to call up
Examples:
Ты звонил?
Did you call?
Ты звонила?
Did you call?
Вы звонили?
Did you call?
Не звони мне.
Don't call me.
Звони мне в любое время.
You can call me any time.
Вам не нужно мне звонить.
You don't need to call me.
Колокол звонит в полдень.
The bell rings at noon.
Телефон продолжал звонить.
The phone kept ringing.
Её сын звонил из Нью-Йорка.
Her son called from New York.
Даниэлла звонила мне домой.
Daniela called me at home.
Он звонил мне снова и снова.
He telephoned me again and again.
Я услышал, как звонил телефон.
I heard the telephone ringing.
Ты всегда звонишь мне из ее дома.
You always called me from her house.
Извините за беспокойство, но вам звонят.
I'm sorry to disturb you, but there's a phone call for you.
Звонил ли мне кто-нибудь, пока меня не было?
Did anyone call me while I was out?
Жена часто звонит мне, когда ездит за границу.
My wife often rings me up, while she travels abroad.
Моя жена часто звонит мне, когда я за границей.
My wife telephones me often when I am abroad.
Пока тебя не было, звонил какой-то господин Вест.
A Mr West called in your absence.
3. Если вы звоните по телефону, сразу же повесьте трубку, не следуя инструкциям, которые вам дают.
3. If you do phone then hang up immediately, without following any instructions given.
Examples sourced from tatoeba.org