| The Russian word | |
закончить |
|
| means | |
| to finish | |
|
|
|
| Examples: | |
|
Ты закончил это?
Have you finished it? |
|
|
Я уже закончил работу.
I've already finished my work. | I have already finished the job. |
|
|
Я закончил работу вчера.
I finished the work yesterday. |
|
|
Давай закончим поскорее.
Let's finish up in a hurry. |
|
|
Я уже закончил эту книгу.
I have already finished this book. |
|
|
Она уже закончила работу.
She has already finished the work. |
|
|
Я уже закончил свою работу.
I've already finished my work. |
|
|
Я быстро закончил своё обед.
I finished my lunch quickly. |
|
|
Мне удалось закончить работу.
I managed to finish the work. |
|
|
Он уже закончил свою домашнюю работу?
Has he finished his homework yet? |
|
|
Наоми только что закончила свою работу.
Naomi has just finished her work. |
|
|
Я наконец-то закончил это домашнее задание.
At last, I finished this homework. |
|
|
Для меня нереально закончить работу за день.
It is impossible for me to finish the work in a day. |
|
|
Давайте закончим эту работу как можно скорее.
Let's finish this work as soon as possible. |
|
|
Из-за дождя мы не закончили нашу игру в теннис.
The rain prevented us from finishing our game of tennis. |
|
|
Для него закончить это за день было бы невозможным.
For him to finish it in a day would be impossible. |
|
|
В любом случае я должен закончить работу к завтрашнему дню.
At any rate, I must finish this work by tomorrow. |
|
|
Через несколько минут после того, как закончил работу, он лёг спать.
A few minutes after he finished his work, he went to bed. |
|
|
Когда я закончу писать письмо, я отведу тебя на озеро, которое примерно в двух милях за холмом.
When I have finished writing the letter, I will take you to the lake about two miles beyond the hill. |
|
| Examples sourced from tatoeba.org |

