| The Russian word | |
давать |
|
| means | |
| to give | |
|
|
|
| Examples: | |
|
Даю слово.
I give my word. |
|
|
Коровы дают молоко.
Cows supply milk. | Cows give milk. |
|
|
Коровы дают нам молоко.
Cows give us milk. | Cows provide us with milk. |
|
|
Никто не давал ему шанса.
No one gave him a good chance. |
|
|
Если даёшь, то давай быстро.
If you give at all, give quickly. |
|
|
Ей бесполезно давать советы.
It is no use giving her advice. |
|
|
Нет смысла давать ему советы.
There is no point in giving him advice. |
|
|
Эта земля даёт хорошие урожаи.
This land gives good crops. |
|
|
Он склонен давать волю эмоциям.
He is apt to give vent to his feelings. |
|
|
Он даёт ей всё, чего она хочет.
He gives her everything she asks for. |
|
|
Этот цветок даёт сильный аромат.
This flower gives off a strong fragrance. |
|
|
Он даёт ей всё, о чём она просит.
He gives her everything she asks for. |
|
|
Давайте устроим сегодня вечеринку.
Let's give a party this evening. |
|
|
Я обещал давать им сто гривен в год.
I've promised to give them one hundred hrivnas annually. |
|
|
Не давайте ему больше денег, чем нужно.
Don't give him more money than is necessary. |
|
|
Давайте оставим наши планы забраться на неё.
Let's give up our plan to climb it. |
|
|
Мой лучший друг всегда даёт мне хорошие советы.
My best friend always gives me good advice. |
|
|
Я не уверен, кому мне давать подарок: девочке или мальчику?
I'm not sure about who to give the present to - the boy, or the girl? |
|
|
3. Если вы звоните по телефону, сразу же повесьте трубку, не следуя инструкциям, которые вам дают.
3. If you do phone then hang up immediately, without following any instructions given. |
|
| Examples sourced from tatoeba.org |

