Declan

The Language Learning App Company

The Japanese word

立てる

is pronounced
tateru | たてる
means
to stand {something}, up, to erect {something}
Examples:
僕は彼女に腹を立てている。
boku wa kanojo ni hara o tate te iru.
I'm angry with her.
休暇の計画を予め立てている。
kyūka no keikaku o arakajime tate te iru.
We are making advance plans for our holidays.
自転車はキーと音を立てて止まった。
jitensha wa kī to oto o tate te tomatta.
The bike screeched to a stop.
党首は今後の方針を一瀉千里に述べ立てた。
tōju wa kongo no hōshin o isshasenri ni nobe tate ta.
The party leader rattled on at great length about future policies.
木がどすんと音を立てて倒れるのが聞こえた。
ki ga dosunto oto o tate te taoreru no ga kikoe ta.
The tree was heard to crash to the ground.
木がすさまじい音を立てて倒れるのが聞こえた。
ki ga susamajī oto o tate te taoreru no ga kikoe ta.
We heard the tree fall with a crash.
梅雨時は雨降りが多くて外出の計画が立てにくい。
tsuyu ji wa amefuri ga ōku te gaijutsu no keikaku ga tate nikui.
It rains so often in the wet season that it's hard to plan outings.
列車がゴーっと音を立ててトンネルを通りすぎた。
ressha ga gō tto oto o tate te tonneru o tōri sugi ta.
The train roared through the tunnel.
謝罪はあったにせよ、私はまだ彼に腹を立てている。
shazai wa atta ni seyo, watashi wa mada kare ni hara o tate te iru.
Even though he apologized, I'm still furious.
目つきで、あなたが、腹を立てたということがわかる。
me tsuki de, anata ga, hara o tate ta toyū koto ga wakaru.
By the look in your eyes, I sense that you have gotten your back up.
明日の計画は立てていません。気楽にするつもりです。
ashita no keikaku wa tate te i masen. kiraku ni suru tsumori desu.
I don't have any plans for tomorrow. I'm going to take it easy.
ぱたぱたと足跡を立てて、エントランスへと駆けてゆく。
### - ぱたぱたと ashiato o tate te, en toransu e to kake te yuku.
With a pitter-patter of footsteps she runs off to the entrance.
台座に心棒を立てて、各パーツをずらしながら重ねていきます。
daiza ni shinbō o tate te, kaku pātsu o zurashi nagara kasane te iki masu.
You stand the axis on the base and then proceed to stack up each part, staggering their position.
坂を下りるときに彼女のおんぼろ自転車はキーキー音を立てた。
saka o oriru toki ni kanojo no onboro jitensha wa kī kī on o tate ta.
Her old bike squeaked as she rode down the hill.
いらぬ告げ口をして彼らの結婚生活に波風を立てることはない。
ira nu tsugeguchi o shi te karera no kekkon seikatsu ni namikaze o tateru koto wa nai.
There's no need to tell on him and mess up their marriage.
また盛大にすっ転んだな・・・おい、大丈夫かソフィ?立てるか。
mata seidai ni sukkoron da na . . . oi, daijōbu ka sofi? tateru ka.
That was another impressive fall-flat-on-your-face ... Hey, you alright, Sophie? Can you stand?
そっちこそ、ギックリ腰で立てなくなってもおいて帰りますわよ。
socchi koso, gikkuri koshi de tate naku natte mo oi te kaeri masu wa yo.
You worry about yourself. If you put your back out and can't stand we'll go home without you!
人生とは、他の予定を立てることに忙しくしている時に起こる現象のことだ。
jinsei to wa, ta no yotei o tateru koto ni isogashiku shi te iru toki ni okoru genshō no koto da.
Life is what happens to you while you're busy making other plans.
机の上に寝かせて置くと転がって落ちることがあるので、試験管立てに立てておく。
tsukue no ue ni nekase te oku to korogatte ochiru koto ga aru node, shikenkan date ni tate te oku.
If you leave them lying on the desk they may roll off, so stand them in the test-tube rack.
Examples sourced from tatoeba.org