| The Japanese word | |
提案 |
|
| is pronounced | |
| teian | ていあん | |
| means | |
| proposal, proposition, suggestion | |
|
|
|
| Examples: | |
|
彼女の提案に大賛成だ。
kanojo no teian ni dai sansei da. I'm all for her proposal. |
|
|
僕はその提案に同意した。
boku wa sono teian ni dōi shi ta. I agreed to the proposal. |
|
|
彼らは彼の提案をやじった。
karera wa kare no teian o yajitta. They hooted at his suggestion. |
|
|
彼女は私たちの提案を拒絶した。
kanojo wa watashi tachi no teian o kyozetsu shi ta. She turned down our proposal. |
|
|
彼女の提案は退けられたようだ。
kanojo no teian wa shirizoke rare ta yō da. Her suggestion seems to have been turned down. |
|
|
彼らはみな彼の提案に反対した。
karera wa mina kare no teian ni hantai shi ta. They all objected to his proposal. |
|
|
彼らはみなその提案に同意した。
karera wa mina sono teian ni dōi shi ta. All of them agreed to the proposal. |
|
|
彼女は進んで私の提案に賛成した。
kanojo wa susun de watashi no teian ni sansei shi ta. She readily agreed to my proposal. |
|
|
彼女はその提案に同意しなかった。
kanojo wa sono teian ni dōi shi nakatta. She did not agree to the proposal. |
|
|
彼女は提案をある程度受け入れた。
kanojo wa teian o aruteido ukeire ta. She accepted the proposal to a certain degree. |
|
|
彼らは私の提案に強く反対している。
karera wa watashi no teian ni tsuyoku hantai shi te iru. They are strongly opposing my proposal. |
|
|
彼女は我々の提案にしぶしぶ同意した。
kanojo wa wareware no teian ni shibushibu dōi shi ta. She reluctantly agreed to our proposal. |
|
|
彼らはついに私たちの提案に同意した。
karera wa tsuini watashi tachi no teian ni dōi shi ta. They finally consented to our suggestion. |
|
|
役員評議会が組織されて新提案を協議した。
yakuin hyōgi kai ga soshiki sa re te shin teian o kyōgi shi ta. An executive council was formed to discuss the new proposal. |
|
|
彼女の提案に異議を唱えるとは君も大胆だ。
kanojo no teian ni igi o tonaeru to wa kimi mo daitan da. It is bold of you to question her proposal. |
|
|
そんな不当な提案は、拒否すべきだったのに。
sonna futō na teian wa, kyohi su beki datta noni. You should have refused such an unfair proposal. | You should've rejected such an unfair proposal. |
|
|
来週の火曜日に役員会がその提案を検討することになっている。
raishū no kayōbi ni yakuin kai ga sono teian o kentō suru koto ni natte iru. The board of directors is going to discuss the proposal next Tuesday. |
|
|
満場一致というわけにはいかないけれど、君の提案は採択されたよ。
manjōicchi toyū wake ni wa ika nai keredo, kimi no teian wa saitaku sa re ta yo. It was by no means unanimous but your proposal was selected. |
|
|
えっと、じゃ、決を取りたいと思います。今の小川君の提案に賛成の人、手を上げてください。
etto, ja, ketsu o tori tai to omoi masu. ima no ogawa kun no teian ni sansei no hito, te o age te kudasai. Er, well, I'd like to take a vote. Would people in favour of Mr Ogawa's proposition please raise their hands. |
|
| Examples sourced from tatoeba.org |

