| The Japanese word | |
幾 |
|
| is pronounced | |
| iku | いく | |
| means | |
| some, several, how many?, how much? | |
|
|
|
| Examples: | |
|
保険料は幾らですか。
hoken ryō wa ikura desu ka. How much is the premium? |
|
|
空には幾つも星が見えた。
sora ni wa ikutsu mo hoshi ga mie ta. There were several stars to be seen in the sky. |
|
|
急行の料金は幾らですか。
kyūkō no ryōkin wa ikura desu ka. How much is the express? |
|
|
彼は幾つ情報を得ましたか。
kare wa ikutsu jōhō o e mashi ta ka. How many pieces of information did he get? |
|
|
そこには花が幾らかあった。
soko ni wa hana ga ikuraka atta. There were some flowers there. |
|
|
幾つかの新聞はその話を載せた。
ikutsu ka no shinbun wa sono hanashi o nose ta. Several newspapers published the story. |
|
|
私達は幾つか考慮中の計画がある。
watashi tachi wa ikutsu ka kōryo chū no keikaku ga aru. We have some plans in view. |
|
|
君の意見の幾つかには賛成します。
kimi no iken no ikutsu ka ni wa sansei shi masu. I agree with some of your opinions. |
|
|
彼は父の天才を幾分受け継いでいる。
kare wa chichi no tensai o ikubun uketsui de iru. He has some share of his father's genius. |
|
|
そのケーキは幾分レモンの味がした。
sono kēki wa ikubun remon no aji ga shi ta. There was some taste of lemon in the cake. |
|
|
この問題は私にとっては幾分難しい。
kono mondai wa watashi nitotte wa ikubun muzukashī. This problem is difficult for me to some degree. |
|
|
結婚資金を幾らか別にとっておきなさい。
kekkon shikin o ikuraka betsu nitotte oki nasai. Set some money apart for marrying. |
|
|
彼らは王室からの訪問者に贈り物を幾つか渡した。
karera wa ōshitsu kara no hōmon sha ni okurimono o ikutsu ka watashi ta. They bestowed several gifts on the royal visitors. |
|
|
学生の幾人かはアジア出身で、他はヨーロッパ出身だった。
gakusei no iku nin ka wa ajia jusshin de, ta wa yōroppa jusshin datta. Some of the students were from Asia and the others were from Europe. |
|
|
幾人かの人々が話し手の邪魔をし続け、とうとう会は解散になった。
iku nin ka no hitobito ga hanashite no jama o shi tsuzuke, tōtō kai wa kaisan ni natta. Some people kept interrupting the speakers, and finally broke up the meeting. |
|
|
この生地、今度作ろうと思ってる服に使おうと思うんですが、幾らしますか。
kono kiji, kondo tsukuro u to omotteru fuku ni tsukao u to omōn desu ga, ikura shi masu ka. I want to buy this material for a new dress. How much does it cost? |
|
|
それからまもなく幾人かの測量士と自称する変な服装をした人たちが集落にやってきて、祖母の小屋の前を測っていきました。
sorekara mamonaku iku nin ka no sokuryō shi to jishō suru hen na fukusō o shi ta hito tachi ga shūraku ni yatteki te, sobo no koya no mae o hakatte iki mashi ta. Pretty soon along came to the village some strangely dressed people who called themselves surveyors; and they surveyed a line in front of my grandmother's little house. |
|
|
すべての人をしばらくの間だますことは出来る。また幾人かの人をずっとだましておくことも出来る。しかし、すべての人をずっと騙しとおすことはできない。
subete no hito o shibaraku no kan damasu koto wa dekiru. mata iku nin ka no hito o zutto damashi te oku koto mo dekiru. shikashi, subete no hito o zutto damashi tōsu koto wa deki nai. You can fool all the people some of the time, and some of the people all the time; but you cannot fool all the people all of the time. |
|
|
女子学寮には非常に小さい駐車場があった。先生と学生の幾人かと学生のボーイフレンドの多くが車を持っていて、駐車する場所をみつけるのがしばしば難しかった。
joshi gakuryō ni wa hijō ni chīsai chūsha jō ga atta. sensei to gakusei no iku nin ka to gakusei no bōifurendo no ōku ga kuruma o motte i te, chūsha suru basho o mitsukeru no ga shibashiba muzukashikatta. The women's college had a very small car park, and as several of the teachers and students, and many of the student's boyfriends, had cars, it was often difficult to find a place to park. |
|
| Examples sourced from tatoeba.org |

