| The Japanese word | |
よって |
|
| is pronounced | |
| yotte | よって | |
| means | |
| consequently, accordingly, because of | |
|
|
|
| Examples: | |
|
嵐によって多くの人が死んだ。
arashi niyotte ōku no hito ga shin da. Many people were killed as a result of the storm. |
|
|
理想は言葉によって表現される。
risō wa kotoba niyotte hyōgen sa reru. Thoughts are expressed by means of words. |
|
|
彼女は自分の考えを絵によって説明した。
kanojo wa jibun no kangae o e niyotte setsumei shi ta. She explained her idea by means of pictures. |
|
|
人工的な光は電力という手段によって作られた。
jinkō teki na hikari wa denryoku toyū judan niyotte tsukura re ta. Artificial light is produced by means of electricity. | Artificial light is produced by electricity. |
|
|
踊りによってその食糧までの距離や方角を伝える。
odori niyotte sono shokuryō made no kyori ya hōgaku o tsutaeru. They communicate the distance and direction of the food by dancing. |
|
|
よりによって相手がノーマークのスーちゃんなんて。
yoriniyotte aite ga nō māku no sū chan nante. That it be with the off-the-radar Sue of all people! |
|
|
薬は医者の指示によってのみしようされるべきです。
kusuri wa isha no shiji niyotte nomi shiyō sa reru beki desu. Drugs should be used only at the direction of a doctor. |
|
|
包装によって実際にある種の無駄を防ぐことが出来る。
hōsō niyotte jissai ni aru tane no muda o fusegu koto ga dekiru. Packaging can actually prevent certain kinds of waste. |
|
|
病気は通常1つではなく、多様な原因によって起こる。
byōki wa tsūjō hitotsu de wa naku, tayō na genin niyotte okoru. Illness usually has a variety of causes, not just one. |
|
|
暴力や脅しによって金品を奪い去る事件も多発している。
bōryoku ya odoshi niyotte kinpin o ubai saru jiken mo tahatsu shi te iru. Also many incidents of robbery by threats and violence are occurring. |
|
|
亡くなったスミスさんによって病院に3000ドル寄附された。
nakunatta sumisu san niyotte byōin ni san zero zero zero doru kifu sa re ta. By gift of the late Mr Smith the hospital received 3,000 dollars. |
|
|
労働争議によって失われた日数が反対ページの表に示されている。
rōdō sōgi niyotte ushinawa re ta nissū ga hantai pēji no hyō ni shimesa re te iru. The number of days lost through industrial dispute is shown in the table on the facing page. |
|
|
ワインにはいろいろなタイプがあり、それによって育成の仕方もさまざまです。
wain ni wa iroiro na taipu ga ari, sore niyotte ikusei no shikata mo samazama desu. There are various types of wines and the way they are matured varies accordingly. |
|
|
列車の代わりに飛行機に乗ることによって失った時間を埋め合わすことができる。
ressha no kawari ni hikōki ni noru koto niyotte ushinatta jikan o umeawasu koto ga dekiru. You can make up for lost time by taking an airplane instead of a train. |
|
|
最新のバイオ技術によって、芋の臭みを最小限に抑え、非常に飲みやすい「芋焼酎」です。
saishin no baio gijutsu niyotte, imo no kusami o saishōgen ni osae, hijō ni nomi yasui ' imo shōchū ' desu. It's very easy to drink potato shochu now that the potato-like smell has been reduced to a low level through use of the latest biotechnology. |
|
|
現在、参加を希望する方々がとても多く、状況によって1ヶ月先まで満席になっております。
genzai, sanka o kibō suru katagata ga totemo ōku, jōkyō niyotte ichi kagetsu saki made manseki ni natte ori masu. At present a very great number of people are seeking to participate and, depending on circumstances, up to a month ahead is fully booked. |
|
|
分析においては、クルツによって最初に分析された権威的行動の類型に負っている部分が大きい。
bunseki nioite wa, kurutsu niyotte saisho ni bunseki sa re ta keni teki kōdō no ruikei ni otte iru bubun ga ōkī. In my analysis I rely considerably on the types of authoritarian behaviour first analyzed by Kurz. |
|
|
しかし城にたどりつくなり、近衛兵を率いた人によって、わたしはこの牢獄に勾引されてしまった。
shikashi shiro ni tadoritsuku nari, konoe hei o hikī ta hito niyotte, watashi wa kono rōgoku ni kōin sa re te shimatta. However, when I finally reached the castle I was thrown into this prison by the commander of the imperial guard. |
|
|
近年では、クエーサーの観測を応用したVLBIと呼ばれる方法やGPSによって、プレートの絶対運動も理解され始めている。
kinnen de wa, kuēsā no kansoku o ōyō shi ta VLBI to yoba reru hōhō ya GPS niyotte, purēto no zettai undō mo rikai sa re hajime te iru. In recent years, with a method called VLBI that uses quasar observations, and by GPS we have begun to understand the absolute movement of tectonic plates. |
|
| Examples sourced from tatoeba.org |

