| The Japanese word | |
ホール |
|
| is pronounced | |
| hooru | ほーる | |
| means | |
| hall;hole | |
|
|
|
| Examples: | |
|
ホールは満員だった。
hōru wa manin datta. The hall was filled to capacity. |
|
|
ホールに電話がある。
hōru ni denwa ga aru. There's a telephone in the hall. |
|
|
ホールには聴衆が大勢いた。
hōru ni wa chōshū ga taisei i ta. There was a large crowd in the hall. |
|
|
群衆がホールをうめつくした。
gunshū ga hōru o ume tsukushi ta. The crowd filled the hall. |
|
|
ホールのいすの数は80です。
hōru no isu no kazu wa hachi zero desu. The number of the chairs in the hall is 80. |
|
|
ホールには人がいっぱいいた。
hōru ni wa hito ga ippai i ta. There were many people in the hall. |
|
|
ママと私はホールに逃げたのよ。
mama to watashi wa hōru ni nige ta no yo. Mummy and I moved into the hall. |
|
|
ホールにはたくさんの客がいた。
hōru ni wa takusan no kyaku ga i ta. There were plenty of guests in the hall. |
|
|
彼は講演するためホールに行った。
kare wa kōen suru tame hōru ni itta. He went to the hall to give an address. |
|
|
ホールには空席は一つもなかった。
hōru ni wa kūseki wa hitotsu mo nakatta. There wasn't a single vacant seat in the hall. |
|
|
委員会は別のホールに会場を移した。
īn kai wa betsu no hōru ni kaijō o utsushi ta. The committee adjourned to another hall. |
|
|
ホールに入りきれないほど客がきた。
hōru ni hairi kire nai hodo kyaku ga ki ta. More guests have come than the hall can hold. |
|
|
ホールには聴衆はあまりいなかった。
hōru ni wa chōshū wa amari i nakatta. There was a small audience in the hall. |
|
|
ホールは仕切りを設ける前は千人収容できた。
hōru wa shikiri o mōkeru mae wa sen nin shūyō deki ta. The hall could seat a thousand people before it was partitioned. |
|
|
新しいホールは古いホールの2倍の大きさがある。
atarashī hōru wa furui hōru no ni bai no ōki sa ga aru. The new hall is double the size of the old one. |
|
|
興奮した観客はコンサートホールになだれこんだ。
kōfun shi ta kankyaku wa konsātohōru ni nadarekon da. The excited audience ran into the concert hall. |
|
|
彼らはコンサートホールの最前列に座ってオーケストラを聞いた。
karera wa konsātohōru no sai zenretsu ni suwatte ōkesutora o kī ta. They sat in the front row of the concert hall and heard the orchestra clearly. |
|
|
ホールには学生がいっぱいだったが、その多くは女子学生だった。
hōru ni wa gakusei ga ippai datta ga, sono ōku wa joshi gakusei datta. The hall was filled with students, many of whom were girls. |
|
|
ホテルの電話はホールにあり、ハリエットは今、警察に電話しようとしています。
hoteru no denwa wa hōru ni ari, harietto wa ima, keisatsu ni denwa shiyo u to shi te i masu. The hotel telephone is in the hall and Harriet is trying to ring the police now. |
|
| Examples sourced from tatoeba.org |

