Declan

The Language Learning App Company

The Japanese word

馬鹿

is pronounced
baka | ばか
means
fool, idiot, trivial matter, folly
Examples:
彼を馬鹿にするな。
kare o baka ni suru na.
Don't make a fool of him.
彼は馬鹿も同然だ。
kare wa baka mo dōzen da.
He is no better than a fool.
彼女は馬鹿ではない。
kanojo wa baka de wa nai.
She is far from a fool.
彼は底抜けの馬鹿だ。
kare wa sokonuke no baka da.
He's an absolute fool.
僕は彼は馬鹿だと思う。
boku wa kare wa baka da to omō.
I think him a fool.
彼は大人を馬鹿にする。
kare wa otona o baka ni suru.
He makes a fool of adults.
彼女は決して馬鹿でない。
kanojo wa kesshite baka de nai.
She is far from a fool.
彼は馬鹿どころではない。
kare wa baka dokoro de wa nai.
He is no fool.
彼女はいわゆる学者馬鹿だ。
kanojo wa iwayuru gakusha baka da.
She is what is called a learned fool.
彼を馬鹿者呼ばわりするな。
kare o baka sha yobawari suru na.
Don't call him an idiot.
彼は私を馬鹿とまで言った。
kare wa watashi o baka to made itta.
He went so far as to call me a fool.
彼は君を馬鹿とまでいった。
kare wa kimi o baka to made itta.
He went so far as to call you a fool.
彼は彼女を馬鹿とまで呼んだ。
kare wa kanojo o baka to made yon da.
He went so far as to call her a fool.
貧しい人を馬鹿にしてはいけない。
mazushī hito o baka ni shi te wa ike nai.
Don't make a fool of the poor.
彼女は私を馬鹿だの何だのと罵った。
kanojo wa watashi o baka dano nani da no to nonoshitta.
She called me a fool and what not.
彼女は常に彼女の夫を馬鹿にしている。
kanojo wa tsuneni kanojo no otto o baka ni shi te iru.
She always makes a fool of her husband.
彼女はなかなかどうして馬鹿ではない。
kanojo wa nakanaka dōshite baka de wa nai.
She is far from a fool.
彼はよく間違いをするが、馬鹿どころではない。
kare wa yoku machigai o suru ga, baka dokoro de wa nai.
He often makes mistakes, but he is no fool.
彼は自分の生命の危険を及ぼすほどの馬鹿ではない。
kare wa jibun no seimei no kiken o oyobosu hodo no baka de wa nai.
He isn't such a fool as to risk his life.
Examples sourced from tatoeba.org