Declan

The Language Learning App Company

The Japanese word

is pronounced
iki | いき
means
breath, tone
Examples:
彼は息を止めた。
kare wa iki o tome ta.
He held his breath.
彼は息をのんだ。
kare wa iki o non da.
He held his breath.
彼女は息を殺した。
kanojo wa iki o koroshi ta.
She held her breath.
彼女は息を飲んだ。
kanojo wa iki o non da.
She caught her breath.
彼は息切れしていた。
kare wa ikigire shi te i ta.
He was out of breath.
彼は息を引き取った。
kare wa iki o hikitotta.
He has drawn his last breath.
老人は息を引きとった。
rōjin wa iki o hiki totta.
The old man breathed his last. | The old person breathed his last breath.
彼は息を深くすいこんだ。
kare wa iki o fukaku suikon da.
He drew a deep breath.
彼は息を殺して見守った。
kare wa iki o koroshi te mimamotta.
He watched it holding his breath.
彼は最後の息をひきとった。
kare wa saigo no iki o hikitotta.
He breathed his last breath.
彼は息を切らして走り続けた。
kare wa iki o kirashi te hashiri tsuzuke ta.
He was gasping for breath as he ran.
彼は息を切らして駅に着いた。
kare wa iki o kirashi te eki ni tsui ta.
He arrived at the station out of breath.
彼は息をきらしてえきへついた。
kare wa iki o kirashi te e ki e tsui ta.
He arrived at the station out of breath. | He went to the station out of breath.
彼はその光景にはっと息をのんだ。
kare wa sono kōkei ni hatto iki o non da.
He lost his breath at the sight.
彼女は丘を登り下りして息切れがした。
kanojo wa oka o nobori kudari shi te ikigire ga shi ta.
She was out of breath from walking up and down hills.
彼女は息を殺してドアの陰に隠れていた。
kanojo wa iki o koroshi te doa no kage ni kakure te i ta.
She hid behind the door and held her breath.
彼女は新鮮な空気を一息吸いに表へ出た。
kanojo wa shinsen na kūki o hitoiki sui ni hyō e de ta.
She went outside to get a breath of fresh air.
彼は息切れしていた。ずっと走っていたから。
kare wa ikigire shi te i ta. zutto hashitte i ta kara.
He was out of breath. He had been running. | He was out of breath because he had been running.
彼は大きく息を吸って不安をしずめようとした。
kare wa ōkiku iki o sutte fuan o shizumeyo u to shi ta.
He took a deep breath and tried to put his uneasiness to rest.
Examples sourced from tatoeba.org