Bootstrap Spanish Grammar

Learn Spanish Grammar step-by-step

Spanish grammar - More irregular simple past tense verbs

More irregular simple past tense verbs

Here are the preterite conjugations of eight more very common verbs.

estar ('to be'): estuve, estuviste, estuvo, estuvimos, estuvisteis, estuvieron

tener ('to have'): tuve, tuviste, tuvo, tuvimos, tuvisteis, tuvieron

hacer ('to do, to make'): hice, hiciste, hizo, hicimos, hicisteis, hicieron

poder ('to be able to, can'): pude, pudiste, pudo, pudimos, pudisteis, pudieron

decir ('to say, to tell'): dije, dijiste, dijo, dijimos, dijisteis, dijeron

venir ('to come'): vine, viniste, vino, vinimos, vinisteis, vinieron

saber ('to know'): supe, supiste, supo, supimos, supisteis, supieron

querer ('to want'): quise, quisiste, quiso, quisimos, quisisteis, quisieron

poner ('to put'): puse, pusiste, puso, pusimos, pusisteis, pusieron

Examples:
Estuve en una corrida de toros ayer.
(I) was at a bullfight yesterday.

corrida de toros means 'bullfight'

estar ⇒ (yo) estuve

Tú tuviste una fiesta de flamenco en tu casa.
You (familiar) had a flamenco party at your house.

fiesta de flamenco means 'flamenco party'

tener ⇒ () tuviste

Él hizo una paella gigante para todos.
He made a giant paella for everyone.

paella means 'paella', a famous Spanish rice dish

gigante means 'giant'

hacer ⇒ (él) hizo

Nosotros pudimos bailar sevillanas toda la noche.
(We) were able to dance sevillanas all night.

poder means 'to be able to'

sevillanas means 'sevillanas', a Spanish flamenco dance

poder ⇒ (nosotros) pudimos

¿Dijiste tú que fuiste a la Alhambra?
Did you (familiar) say that you went to the Alhambra?

Alhambra means 'Alhambra', a palace in Granada

decir ⇒ () dijiste

ir ⇒ () fuiste

Ella vino a la fiesta de San Fermín en Pamplona.
She came to the San Fermín festival in Pamplona.

fiesta means 'festival'

San Fermín means 'San Fermín', a week-long celebration held annually in Pamplona

venir ⇒ (ella) vino

Nosotros quisimos comprar un abanico en Sevilla.
(We) wanted to buy a fan in Seville.

abanico means 'fan'

querer ⇒ (nosotros) quisimos

Ellos pusieron flores en el balcón para la feria.
They (masculine) put flowers on the balcony for the fair.

poner means 'to put'

balcón means 'balcony'

feria means 'fair'

poner ⇒ (ellos) pusieron

Estuve muy emocionado en la Tomatina.
(I) was very excited at the Tomatina.

emocionado means 'excited'

Tomatina means 'Tomatina', a tomato festival

estar ⇒ (yo) estuve

¿Tú tuviste churros con chocolate esta mañana?
Did you (familiar) have churros with chocolate this morning?

churros means 'churros' – a sweet Mexican fritter rolled in cinnamon sugar

esta mañana means 'this morning'

tener ⇒ () tuviste

Nosotros hicimos una obra de teatro en la plaza.
(We) performed a play in the square.

obra de teatro means 'play'

plaza means 'square'

hacer ⇒ (nosotros) hicimos

Ella pudo correr con los toros.
She was able to run with the bulls.

toros means 'bulls'

poder ⇒ (ella) pudo

¿Dijeron ellos que vieron un fantasma en el castillo?
Did they (masculine) say that they saw a ghost in the castle?

fantasma means 'ghost'

decir ⇒ (ellos) dijeron

ver ⇒ (ellos) vieron

Ustedes vinieron a la fiesta de tapas anoche.
You all (formal) came to the tapas party last night.

fiesta de tapas means 'tapas party'

venir ⇒ (ustedes) vinieron

¿Quisiste tú ir al concierto?
Did you (familiar) want to go to the concert?

querer ⇒ () quisiste

Nosotros pusimos mantones de Manila en la terraza.
(We) put Manila shawls on the terrace.

mantones de Manila means 'Manila shawls'

terraza means 'terrace'

poner ⇒ (nosotros) pusimos

Él estuvo en una romería en Galicia.
He was at a pilgrimage in Galicia.

romería means 'pilgrimage'

estar ⇒ (él) estuvo

Vosotros tuvisteis un pícnic en el viñedo.
You all (familiar) had a picnic in the vineyard.

pícnic means 'picnic' - note the accent in Spanish

viñedo means 'vineyard'

tener ⇒ (vosotros) tuvisteis

Hice mi propio traje de luces.
(I) made my own bullfighter's costume.

traje de luces means 'bullfighter's costume'

propio means 'own'

hacer ⇒ (yo) hice

Ella pudo ver la procesión de Semana Santa.
She was able to see the (Holy) Easter Week procession.

procesión means 'procession'

Semana Santa means '(Holy) Easter Week'

poder ⇒ (ella) pudo

¿Dijiste tú que bailaste en la Feria de Abril?
Did you (familiar) say that you danced at the April Fair?

Feria de Abril ('April Fair') is one of the most famous and traditional festivals in Spain, particularly in Seville which takes place two weeks after Easter (Semana Santa) and lasts for about a week

decir ⇒ () dijiste

Nosotros vinimos a la playa de la Concha en San Sebastián.
(We) came to the La Concha beach in San Sebastián.

'La Concha' is a famous beach in San Sebastián

venir ⇒ (nosotros) vinimos

Ellos supieron que el flamenco es un arte.
They (masculine) learned that that flamenco is an art.

saber means 'to learn' or ‘to find out’

flamenco means 'flamenco'

arte means 'art'

saber ⇒ (ellos) supieron

Yo quise comprar una guitarra en Madrid.
(I) wanted to buy a guitar in Madrid.

guitarra means 'guitar'

querer ⇒ (yo) quise

¿Pusiste tú las velas en el altar?
Did you (familiar) put the candles on the altar?

altar means 'altar'

poner ⇒ () pusiste

Ella estuvo en la fiesta de San Juan en Valencia.
She was at the San Juan festival in Valencia.

San Juan means 'San Juan', a summer solstice celebration

estar ⇒ (ella) estuvo

Nosotros tuvimos una cena de tapas en casa.
(We) had a tapas dinner at home.

cena de tapas means 'tapas dinner'

tener ⇒ (nosotros) tuvimos

Vosotros hicisteis una tortilla de patatas perfecta.
You all (familiar) made a perfect Spanish omelette.

tortilla de patatas means 'Spanish omelette'

perfecta means 'perfect'

hacer ⇒ (vosotros) hicisteis

¿Pudo él tocar la guitarra en el concierto?
Was he able to play the guitar at the concert?

poder ⇒ (él) pudo

Ustedes dijeron que visitaron la Mezquita de Córdoba.
You all (formal) said that you visited the Mosque of Córdoba.

Mezquita de Córdoba means 'Mosque of Córdoba'

decir ⇒ (ustedes) dijeron

Ellas vinieron a la fiesta con castañuelas.
They (feminine) came to the party with castanets.

castañuelas means 'castanets'

venir ⇒ (ellas) vinieron

Supe que el Camino de Santiago es largo.
(I) knew that the Camino de Santiago is long.

'El Camino de Santiago' is a famous pilgrimage route across northern Spain

largo means 'long'

saber ⇒ (yo) supe

Nosotros quisimos probar el vino de Rioja.
(We) wanted to taste Rioja wine.

probar means 'to taste'

vino de Rioja means 'Rioja wine'

querer ⇒ (nosotros) quisimos

¿Pusisteis vosotros la música en la fiesta?
Did you all (familiar) play the music at the party?

poner ⇒ (vosotros) pusisteis

Ellos estuvieron en el desfile de Carnaval en Tenerife.
They (masculine) were at the Carnival parade in Tenerife.

desfile de Carnaval means 'Carnival parade'

estar ⇒ (ellos) estuvieron

Tú tuviste un día increíble en Barcelona.
You (familiar) had an amazing day in Barcelona.

increíble means 'amazing'

tener ⇒ () tuviste

Yo hice una peregrinación a Santiago de Compostela.
(I) went on a pilgrimage to Santiago de Compostela.

peregrinación means 'pilgrimage'

hacer ⇒ (yo) hice

¿Pudiste tú ver el atardecer en Ibiza?
Were you (familiar) able to see the sunset in Ibiza?

atardecer means 'sunset'

poder ⇒ () pudiste