Russian grammar - Verbs that take the Instrumental case |
|||
|
|||
Here are several very common verbs that take the instrumental case: • заниматься (to be engaged with something) • интересоваться (to be interested in something) • гордиться (to be proud of) • пользоваться (to use) • командовать (to command) • управлять (to control, to operate) • руководить (to manage, to lead) • мучиться (to agonise over, to be tortured by) |
Examples: | |
Я занимаюсь своей работой.
I'm doing my job. моя работа ⇒ своей работой |
|
Моя секретарша объяснит, чем вы будете заниматься.
My secretary will explain what you (formal) will do. что ⇒ чем |
|
Вы знаете, чем она занималась?
Do you (formal) know what she was doing? что ⇒ чем |
|
Я очень интересуюсь рыбалкой.
I am very interested in fishing. рыбалка ⇒ рыбалкой рыбалка means 'fishing' |
|
Владимир должен гордиться собой.
Vladimir should be proud of himself. себя ⇒ собой |
|
Ты знаешь, как пользоваться этой машиной?
Do you (informal) know how to use this car? эта машина ⇒ этой машиной |
|
Перестаньте мною командовать.
Stop bossing me around. я ⇒ мною мною is a synonym of мной |
|
Он умеет управлять самолётом.
He knows how to fly an airplane. самолёт ⇒ самолётом Note the irregular instrumental of самолёт ⇒ самолётом |
|
Я могу управлять краном.
I can operate a crane. кран ⇒ краном |
|
Анна готова руководить нашей командой.
Anna is ready to lead our team. наша команда ⇒ нашей командой |
|
Я мучился этим весь день.
I've been struggling with this all day. это ⇒ этим |
|
Кто-нибудь знает, как пользоваться этой штукой?
Does someone know how to use this thing? эта штука ⇒ этой штукой штука means 'thing' or 'piece' |
|