Bootstrap Russian Grammar

Learn Russian Grammar step-by-step

Russian grammar - The Genitive - Adjectives

The Genitive - Adjectives

Declensions of adjectives in the genitive follow these rules:

Masculine: Replace the endings «-ый and «-ой» with «-ого»; and replace the ending «-ий» with «-его»

Masculine: But when the last consonant of the adjective is «к» or «х», the adjective takes the ending «-ого»

Neuter: Replace the ending «-ое» with «-ого» and replace the ending «-ее» with «-его».

Feminine: Replace the ending «-ая» with «-ой»:

Feminine: But when the last consonant in the adjective is «ч», «ш», «щ», «ж» and «ц» and the last syllable is NOT stressed, the adjective takes the ending «-ей»

Feminine: Replace the ending «-яя» with «-ей»

Examples:
Я стоял возле русского человека.
I (male) was standing beside a Russian person.

русский человек (masc.) ⇒ (возле) русского человека

Тебе не повезло, что у тебя нет хорошего брата.
You (informal) are unlucky to not have a good brother.

хороший брат (masc.) ⇒ (нет) хорошего брата

Стол стоит у большого окна.
The table is next to the big window.

большое окно (neu.) ⇒ (у) большого окна

Дерево возле большого дома.
The tree is near the big house.

большой дом (masc.) ⇒ (возле) большого дома

Эти часы из большой комнаты.
This clock is from the big room.

большая комната (fem.) ⇒ (из) большой комнаты

Это много горячего шоколада.
That is a lot of hot chocolate.

горячий шоколад (masc.) ⇒ (много) горячего шоколада

Зимой никогда не было синего неба.
During winter there was never blue sky.

голубое небо (neu.) ⇒ (не было) синего неба

В тот день у нас не было тихого моря.
That day we did not have a quiet sea.

тихое море (neu.) ⇒ (не было) тихого моря

У меня нет нового мобильного телефона.
I don't have a new mobile phone.

новый мобильный телефон (masc.) ⇒ (нет) нового мобильного телефона

Без хорошей сумки ты без денег.
Without a good purse you (informal) are without money.

хорошая сумка (fem.) ⇒ (без) хорошей сумки

Это красная лента для твоего нового платья.
This is the red ribbon for your (informal) new dress.

твое новое платье (neu.) ⇒ (для) твоего нового платья

В нашем классе нет русской девушки.
There is not a Russian girl in our class.

русская девушка (fem.) ⇒ (нет) русской девушки

У меня нет синей футболки, только красная.
I don't have a blue t-shirt - only a red one.

синяя футболка (fem.) ⇒ (нет) синей футболки

Это одежда для молодого человека.
Those are the clothes for a young person.

молодой человек (masc.) ⇒ (для) молодого человека

Недалеко от нашей новой квартиры есть гараж.
There is a garage not far from our new apartment.

наша новая квартира (fem.) ⇒ (от) нашей новой квартиры

Они без ума от моего летнего платья.
They are crazy about my summer dress.

мое летнее платье (neu.) ⇒ (от) моего летнего платья

Это начало хорошего лета
It is the start of a good summer.

хорошее лето (neu.) ⇒ хорошего лета

В пенале нет синего карандаша.
There is no blue pencil in the pencil case.

синий карандаш (masc.) ⇒ (нет) синего карандаша

Дрова для зимней ночи.
Firewood for a winter night.

зимняя ночь (fem.) ⇒ (для) зимней ночи

На данный момент в отеле нет горячей воды.
The hotel has no hot water at the moment.

горячая вода (fem.) ⇒ (нет) горячей воды

У меня не было тихого вечера.
I did not have a quiet evening.

тихий вечер (masc.) ⇒ (не было) тихого вечера

В магазине не было свежей капусты.
The shop did not have fresh cabbage.

свежая капуста (fem.) ⇒ (не было) свежей капусты

Вот некоторые игрушки для маленького ребёнка.
Here are some toys for the little child.

маленький ребёнок (masc.) ⇒ (для) маленького ребёнка