Bootstrap Russian Grammar

Learn Russian Grammar step-by-step

Russian grammar - Something and anything: -то and -нибудь

Something and anything: -то and -нибудь

Indefinite pronouns express uncertainty about the subject or object of a sentence.

Examples in English include: someone, anyone, somewhere, anywhere etc.

In Russian the postfix «-то» is used to express the 'definite but not yet defined'.

кто-то (someone), что-то (something), какой-то (some kind), почему-то (for some reason), где-то (somewhere), куда-то (to somewhere) etc.

The postfix «-нибудь» is used to express the 'indefinite' - where existence is not certain.

кто-нибудь (anyone), что-нибудь (anything), какой-нибудь (any kind), чей-нибудь (anyone's), где-нибудь (anywhere), куда-нибудь (to anywhere) etc.

All these pronouns should conjugate as required.

Note that кое-что is a common synonym for что-то

Мне кто-нибудь звонил?
Did anyone call me?

кто (nominative) ⇒ кто-нибудь

Кто-то звонил тебе.
Someone called you (informal).

кто (nominative) ⇒ кто-то

Мне нужно позвонить кому-нибудь.
I need to call someone.

кто (dative) ⇒ кому-нибудь

Спроси кого-нибудь - я прав.
Ask anyone - I am right.

кто (accusative) ⇒ кого-нибудь

Я прошу у вас кое-что.
I am asking you (formal) for something.

что (accusative) ⇒ кое-что

кое-что is a common synonym for что-то

Кто-то ошибся номером.
Someone got the wrong number.

кто (nominative) ⇒ кто-то

Вы сказали кому-то о нашем секрете?
Did you (formal) tell anyone about our secret?

кто (dative) ⇒ кому-то

Ключи где-то в доме.
The keys are somewhere in the house.

где (prepositional) ⇒ где-то

Пожалуйста, положите ключи где-нибудь на кухне.
Please put the keys anywhere in the kitchen.

где (prepositional) ⇒ где-нибудь

Твоя шляпа где-то здесь.
Your (informal) hat is somewhere around here.

где (prepositional) ⇒ где-то

Она куда-нибудь идет?
Is she going anywhere?

куда (accusative) ⇒ куда-нибудь

Тебе сегодня нужно куда-нибудь идти?
Do you (informal) need to go anywhere today?

куда (accusative) ⇒ куда-нибудь

Ей нужно куда-то идти, но я не знаю куда.
She needs to go somewhere, but I don't know where.

куда (accusative) ⇒ куда-то

Внезапно откуда-то появился огромный тигр.
Suddenly from somewhere an enormous tiger appeared.

откуда (accusative) ⇒ откуда-то

Я знаю тебя откуда-нибудь?
Do I know you (informal) from anywhere?

откуда (accusative) ⇒ откуда-нибудь

Вы хотите что-нибудь?
Do you (formal) want anything?

что (accusative) ⇒ что-нибудь

Пожалуйста, выпейте что-нибудь.
Please have something to drink.

что (accusative) ⇒ что-нибудь

У вас есть что-нибудь выпить?
Do you (formal) have anything drink?

что (nominative) ⇒ что-нибудь

Да, у меня в сумке есть кое-что выпить.
Yes, I have something to drink in my bag.

что (nominative) ⇒ кое-что

Кто-нибудь что-нибудь видел?
Did anybody see anything?

кто (nominative) ⇒ кто-нибудь

что (accusative) ⇒ что-нибудь

Кто-нибудь ещё хочет что-нибудь сказать?
Would anyone else like to say anything?

что (accusative) ⇒ что-нибудь

Я хочу сказать кое-что своим девочкам.
I want to say something to my girls.

что (accusative) ⇒ кое-что

Я чего-то хочу, но не знаю чего.
I want something but I don't know what.

что (accusative) ⇒ чего-то

Она хотела чего-нибудь сладкого.
She wanted something sweet.

что (accusative) ⇒ чего-нибудь

В саду какое-то насекомое.
There is some kind of insect is in the garden.

какой (nominative, neu.) ⇒ какое-то

Так у тебя в карманах есть какая-нибудь веревочка?
So, you (informal) have any kind of string in your pockets?

какой (nominative, fem.) ⇒ какая-нибудь

Я читал эту историю в какой-то книге.
I (male) have read that story in some book.

какой (prepositional, fem.) ⇒ какой-то

Одолжи чей-нибудь телефон и позвони своим родителям.
Borrow anyone's phone and call your parents.

кто (genitive) ⇒ чей-нибудь

Я взял чей-то телефон по ошибке.
I (male) took somebody's phone by mistake.

кто (genitive) ⇒ чей-то

Ты чего-нибудь боишься?
Are you (formal) afraid of anything?

что (genitive) ⇒ чего-нибудь

Они ждут кого-то.
They are waiting for someone.

кто (genitive) ⇒ кого-то

у кого-нибудь есть фонарик?
Does anyone have a torch?

кто (genitive) ⇒ кого-нибудь

Вы смотрели этот фильм у кого-то дома?
Did you (formal) watch that movie at someone's house?

кто (genitive) ⇒ кого-то

Кому-то надо остановить поезд.
Someone needs to stop the train.

кто (dative) ⇒ кому-то

останавливать / остановить means 'to stop' or 'to bring to a stop'