Russian grammar - Genitive and names of people |
|||
|
|||
When using the names of people as adjectives - for example: -- streets named after people -- works of art by authors or composers then the name should be treated as a genitive adjective. This gives the sense that the object belongs to the author/artist etc. |
Examples: | |
Я читаю книгу Достоевского.
I am reading a book by Dostoevsky. Достоевский ⇒ Достоевского |
|
У меня нет книг Толстого.
I don't have any books by Tolstoy. Толстой ⇒ Толстого |
|
Она слушает оперу Чайковского.
She is listening to a Tchaikovsky opera. Чайковский ⇒ Чайковского |
|
Я люблю фортепианные концерты Прокофьева.
I love Prokofiev's piano concertos. Прокофьев ⇒ Прокофьева |
|
Я живу на улице Гагарина.
I live on Gagarin Street. Гагарин ⇒ Гагарина |
|
На уроке мы обсуждали стихотворение Пушкина.
In class we discussed a poem by Pushkin. Пушкин ⇒ Пушкина |
|
Мы видели пьесу Чехова.
We saw a play by Chekhov. Чехов ⇒ Чехова |
|
Книги Горького лучше книг Тургенева.
Books by Gorky are better than Turgenev's books. Горький ⇒ Горького Тургенев ⇒ Тургенева |
|
Книги Булгакова довольно странные.
Books by Bulgakov are rather odd. Булгаков ⇒ Булгакова |
|
У него есть полное собрание сочинений Ленина в его собственной книге.
He has the complete set of works of Lenin in his bookshelf. Ленин ⇒ Ленина |
|
Они живут недалеко от площади Кутузова.
They live not far from Square Kutuzov. Кутузов ⇒ Кутузова |
|
Это грустная повесть Гоголя «Шинель».
This is the sad story 'The Overcoat' by Gogol. Гоголь ⇒ Гоголя |
|
Санкт_Петербург — город Петра Великого.
St Petersburg is the city of Peter the Great. Петр Великий ⇒ Петра Великого |
|