Russian grammar - Conjuctions: before, just before, after and since |
|||
|
|||
When 'after', 'since' or 'before' are used as prepositions against nouns, then we use после (+genitive), с (+genitive), до (+genitive) and перед (+instrumental). However when you want to connect clauses (temporal conjunctions) then we need to use the following phrases: • After: после того, как • Since: с тех пор, как • Before: до того, как & прежде, чем • Just before: перед тем, как |
Examples: | |
До того как он приехал, мы убрались в доме.
Before he arrived, we cleaned the house. |
|
Я все забываю после того, как урок закончился.
I forget everything after the lesson is over. |
|
Она была такой грустной с тех пор, как он ушел.
She has been so sad since he left. |
|
Перед тем как идти спать, запри окна.
(Just) before (you, informal) go to sleep, close the windows. |
|
Она позвонила перед тем, как мы уехали.
She called before we left. |
|
Мы жили в центре города до того, как мы переехали в деревню.
We lived in the city centre before we moved to the countryside. |
|
Думайте прежде, чем говорить.
Think (formal) before you speak. |
|
С тех пор, как Сергей устроился на работу, он стал серьёзнее.
Since Sergey started working, he has become more serious. |
|
Это началось после того, как я вернулся из Индии.
It started after I (male) returned from India. |
|
Нам нужно много пройти, прежде чем стемнеет.
We have to go a long way before it gets dark. |
|
Прошла целая вечность с тех пор, как у тебя была девушка.
It's been forever since you (informal) had a girlfriend.
|
|
Нужно найти её до того, как её найдет кто-нибудь другой.
We need to find her before anyone else finds her. |
|
![]() |