Bootstrap French Grammar

Learn French Grammar step-by-step

French grammar - The pronoun en

The pronoun en

The pronoun en is used to replace either a quantity or the object of a verb that takes the preposition de.

-- The best equivalent in English is 'of it' or 'of them'.

The quality can one referred to using partitive like de, du, de la, des. Or a number. Or a fraction like un quart. Or an adverb of quantity like beaucoup de or un peu de. Or a measurement of quantity like un kilo de, duex litres de or une boîte de.

In French we do NOT say j'ai acheté 5 litres - the 5 litres is considered an adjective and it needs a noun/pronoun. We can use en for this. So we say j'en ai acheté 5 litres ('I bought 5 litres of it').

-- Likewise we do NOT ask avez-vous un ? - we need a noun or pronoun. So instead we say en avez-vous un ? meaning 'have you got one (of them)'

The pronoun en can also be used to replace the object of verbs that take the preposition de.

-- When that verb couples with an auxiliary (as in le passé composé) the en should come before the auxiliary.

But when the de refers to a person en can't be used - instead a stressed pronoun (moi, toi) must be used.

Examples:
Voulez-vous de l'eau ? Oui, s'il vous plaît, j'en veux.
Do you (formal) want some water? Yes please, I want some.

de l'eauen

Voulez-vous de la salade ? Oui, j'en veux, merci.
Do you (formal) want some salad? Yes, I do want some, thanks.

de la saladeen

Vous voulez six pommes, n'est-ce pas ? Oui, j'en veux six.
You (formal) want six apples, right? Yes, I want six (of them).

trois unités de pommesen

Can NOT say Oui, je veux six.'

En voulez-vous un ?
Do you (formal) want one (of them)?

un de (quelque chose)en

Avez-vous bu de la bière ? Non, je n'en ai pas bu.
Did you (formal) drink some beer? No, I did not drink any.

de la bièreen

Y a-t-il des éléphants dans le zoo ? Oui, il y en a.
Are there elephants in the zoo? Yes, there are some (of them).

des éléphantsen

Combien de chiens avez-vous ? J'en ai trois.
How many dogs do you (formal) have? I have three (of them).

de chiensen

Est-ce qu'il y des éléphants au zoo ? En fait, il y en a sept.
Are there any elephants in the zoo? If fact, there are seven (of them).

des éléphantsen

Mais des tigres - il n'y en a pas.
But tigers - there are none (of them).

des tigresen

Ils ont des enfants, non ? Oui, c'est vrai. Ils en ont trois.
They have kids, right? Yes, that's right. They have three (of them).

des enfantsen

Avez-vous des idées ? Oui, j'en ai une.
Do you (formal) have any ideas? Yes, I have one (of them).

des idéesen

Elle en a beaucoup bu !
She drank a lot (of it)!

beaucoup de so we can use en

Je pense qu'elle n'en a bu qu'un peu.
I think she only drank a little (of it).

un peu de so we can use en

Oui, j'en veux si possible.
Yes, I want some (of it) if possible.

un de (quelque chose)en

Parlez-vous de la météo ? Oui, on en parle.
Are you (formal) talking about the weather? Yes, we are talking about it.

The verb is parler de so we can use en

Quand reviens-tu de Madrid ? J'en reviendrai dans une semaine.
When do you (familiar) come back from Madrid? I will come back from there in a week.

The verb is revenir de so we can use en

Avez-vous besoin d'essence ? Oui, j'en ai besoin.
Do you (formal) need petrol? Yes, I need some.

The verb is avoir besion de so we can use en

Es-tu certaine qu'elle est enceinte ? Oui, j'en suis certain.
Are you (familiar) certain she is pregnant? Yes, I am certain of it.

The verb is être certain de so we can use en

Il est portugais ; J'en suis certain.
He is Portuguese; I am certain of it.

The verb is être certain de so we can use en

Elle n'en parle jamais.
She never talks about it.

The verb is parler de so we can use en

J'ai peur de la mort. Tu en as peur aussi ?
I have a fear of death. Are you (familiar) afraid of it too?

The verb is avoir peur de so we can use en

Va-t-il bientôt sortir du bureau ? Il en est déjà sorti.
Will he go out from the office soon? He has already left (from it).

The verb is sortir de so we can use en

Je rêve d'aller au Japon. J'en rêve souvent.
I dream of going to Japan. I dream of it often.

The verb is rêver de so we can use en

Ella a-t-elle acheté des cahiers ce matin ? Oui, elle en a acheté.
Did Ella buy notepads this morning? Yes, she brought (some of them).

en is before the aixillary verb avoir

Mais moi, je n'en ai acheté aucun encore.
But me, I didn't buy any (of them) yet.

en is before the aixillary verb avoir

Avez-vous assez d'essence ? Oui, j'en ai acheté cinq litres.
Do you (formal) have enough petrol? Yes, I bought five liters (of it).

cinq litres de so we can use en

ne is before the aixillary verb avoir

Y a-t-il un restaurant dans la gare ? Oui, il y en a un.
Is there a restaurant in the station? Yes, there is one (of them).

The answer is 'there is one (of them)'

Avez-vous mangé tous les biscuits ? Je n'en ai mangé qu'un.
Did you (formal) eat all of the biscuits? I only ate one of them.

ne.. qu'un de so we can use en

ne is before the aixillary verb avoir