French grammar - The position of adverbs |
|||
|
|||
The general rule is that French adverbs come directly after the verb that they are modifying. There are however a few special cases: • In complex tenses (like passé composé) certain adverbs come immediately after the (conjugated) auxiliary verb. -- These include shorter adverbs (such as bien, mal, trop, assez) and certain indefinite adverbs of time (such as souvent, toujours, trop, quelque fois). The slightly longer adverbs beaucoup, rarement and vraiment are also included in this group. -- In negative constructions, these adverbs are placed after the negated auxiliary construct - that is after the pas. The exceptions are certainement, généralement, peut-être, probablement and, sans doute. • Adverbs that refer to adjectives or to other adverbs are placed before the adjective or adverb in question • Adverbs that describe an infinitive come after the infinitive. |
Examples: | |
Il mange rapidement.
He eats quickly. A regular adverb after the verb |
|
Il a mangé rapidement.
He ate quickly. A regular adverb after the verb |
|
Il ne mange pas rapidement.
He does not eat quickly. A regular adverb after the negated verb construct |
|
Il n'a pas mangé rapidement.
He didn't eat quickly. A regular adverb after the negated verb construct |
|
Il mange trop.
He eats too much. trop is a short verb |
|
Il a trop mangé.
He ate too much. Short verbs come after the auxilliary verb |
|
Il ne mange pas trop.
He doesn't eat too much. |
|
Il n'a pas trop mangé.
He didn't eat too much. Short verbs come after the (negated) auxilliary verb |
|
Il mange beaucoup.
He eats a lot. |
|
Il a beaucoup mangé.
He ate a lot. beaucoup is treated like a short verb so comes after the auxilliary verb |
|
Il ne mange pas beaucoup.
He doesn't eat much. |
|
Il n'a pas beaucoup mangé.
He hasn't eaten much. beaucoup is treated like a short verb so comes after the (negated) auxilliary verb |
|
Il est assez bon.
He is quite good. The adverb assez is in front of the adjective bon that it modifies |
|
Le repas est délicieux.
The meal is delicious. The adverb très is in front of the adjective bon that it modifies |
|
Il ne veut pas manger rapidement.
He does not want to eat quickly. Adverbs that describe an infinitive come after the infinitive |
|
Ils aiment beaucoup aller au cinéma.
They really like going to the cinema. Here the adverb beaucoup modifies aimer and not aller |
|
Je mange rarement au restaurant.
I rarely eat at restaurants. |
|
Il s'est rasé rapidement.
He shaved quickly. |
|
Elle s'est habillée élégamment.
She dressed elegantly. élégamment (adv) means 'elegantly' |
|
Ils ont beaucoup aimé le film.
They really liked the movie. beaucoup is treated like a short verb |
|
Quelqu'un a mal fermé la porte.
Someone has closed the door incorrectly. mal is a short verb |
|