French grammar - Should, should have - the conditional devoir |
|||
|
|||
The condition with devoir means 'should' or 'ought to'. And in the conditionnel passé - using the past participle dû - means 'should have' or 'ought to have'. |
Examples: | |
Nous devrions faire les courses le plus tôt possible.
We should go shopping as soon as possible. |
|
Tu devrais travailler un peu plus.
You (familiar) should work a little more. |
|
Ils devraient arriver avant nous.
They should arrive before us. |
|
Vous devriez apprendre le français !
You (formal) should learn French! |
|
Tu devrais arrêter de boire du café. Tu n'arrives plus à dormir.
You (familiar) should stop drinking coffee. You won't be able to sleep anymore. |
|
Les enfants, vous devriez être plus polis avec vos parents !
Kids, you (formal) should be more polite to your parents! |
|
Tu devrais mettre un manteau.
You (familiar) should put on a coat. |
|
Je ne devrais pas fumer, c'est mauvais pour la santé.
I shouldn't smoke, it's bad for (my) health. |
|
Je pense que tu ne devrais pas faire ça.
I don't think you (familiar) should do that. |
|
S'il fait beau aujourd'hui, nous devrions aller au parc et profiter du temps.
If the weather is nice today, we should go to the park and enjoy the weather. |
|
Tu n'aurais pas dû écouter Jean_Luc.
You (familiar) shouldn't have listened to Jean-Luc. |
|
Vous auriez dû me prévenir de votre arrivée !
You (formal) should have told me you were coming! |
|
Vous auriez dû nous prévenir.
You (formal) should have told us. |
|
Elle aurait dû me le dire !
She should have told me! |
|
Tu n'aurais pas dû mettre une robe blanche, la mariée à l'air fâché.
You (familiar) shouldn't have put on a white dress; the bride looks angry. |
|
Les filles auraient dû faire leurs devoirs avant de regarder la télé.
The girls should have done their homework before watching TV.
|
|
Vous auriez dû les amener à l'aéroport, les taxis coûtent si cher.
You (formal) should have brought them to the airport, taxis are so expensive. |
|
S'il avait faim, il aurait dû manger plus à midi au lieu de se gaver de bonbons.
If he was hungry, he should have eaten more at noon instead of stuffing himself with sweets. |
|
Ils n'auraient pas dû manger tant de chocolat.
They shouldn't have eaten so much chocolate. |
|
Quand nous étions en France, nous aurions dû aller au Mont St Michel.
When we were in France, we should have gone to Mont St Michel. |
|
Il me semble qu'elle aurait dû tomber amoureuse de la vie française.
It seems to me that she should have fallen in love with the French life (style). |
|
![]() |