Bootstrap French Grammar

Learn French Grammar step-by-step

French grammar - Any or unspecified - n'importe

Any or unspecified - n'importe

The adjective n'importe can be combined with various pronouns etc. to mean that something is unspecified.

n'importe qui - 'anybody'

n'importe quoi - 'anything'

n'importe où - 'anywhere'

n'importe comment - 'anyhow'

n'importe quel (and quelle, quels, quelles) - 'whichever'

n'importe lequel (and laquelle, lesquels, les quelles) - 'whichever one'

n'importe quand - 'any time'

n'importe combien - 'no matter how much' or 'at any amount/cost'

These can be used as both subjects and objects of sentences.

And n'importe can be used itself as an interjection meaning 'it doesn't matter' or 'whatever'.

N'importe should not be confused with peu importe which means 'doesn't matter' and is somewhat flippant.

Vous pouvez rendre les clés à n'importe qui d'entre nous.
You (formal) can return the keys to any of us.
Ce sont des choses faciles que n'importe qui peut faire.
These are easy things anyone can do.
Je peux vous aider avec n'importe quoi.
I can help you (formal) with anything.
Il raconte n'importe quoi.
He says anything. *OR* He is talking nonsense.
S'il pense à n'importe quoi d'autre, il va me le faire savoir.
If he thinks of anything else, he'll let me know.
On peut aller n'importe où sur cette île.
We can go anywhere.
L'usine peut être construite n'importe où dans le pays.
The factory can be built anywhere in the country.
Je préfère être avec toi que n'importe où ailleurs.
I'd rather be with you (familiar) than anywhere else.

ailleurs (adv) means 'somewhere else'

Comment cuire les œufs ? N'importe comment.
How to cook the eggs? Anyhow.
Les enfants peuvent jouer avec les jouets n'importe comment.
Children can play with the toys anyhow (they like).
On peut l'appeler n'importe comment.
We can call it anything.
Il chante n'importe comment ! Quelle horreur !
He sings anyhow! How awful!
C'est un chapeau pour n'importe quel temps.
This is a hat for any weather.
Tu peux acheter n'importe quel fromage. Ils sont tous délicieux !
You (familiar) can buy any cheese. They are all delicious!
Elle aime jouer n'importe quel morceau de musique pour piano.
She likes to play any piece of piano music.
Ce soir, nous allons camper sur n'importe laquelle des îles.
Tonight we will camp on whichever (one) of the islands.
Vous pouvez déposer les clés dans n'importe laquelle des boîtes aux lettres.
You (formal) can deposit the keys in any of the mailboxes.
Il peut choisir n'importe lequel des livres sur l'étagère.
He can choose any of the books on the shelf.
Quel morceau de pizza veux-tu ? N'importe lequel me convient !
What piece of pizza do you (familiar) want? Any one is fine with me!
Vous pouvez venir chez moi n'importe quand.
You (formal) can come to my house anytime.
Il ne se décolore jamais, peu importe combien de fois vous le lavez.
It never fades no matter how many times you (formal) wash it.

décolorer (verb) means 'to fade' or 'to bleach'

Quelle glace préfères-tu ? Moi ? N'importe !
What ice cream do you (familiar) prefer? Me? Whichever!
Peu importe où vous le mettez.
It doesn't matter where you (formal) put it.

peu importe means 'doesn't matter'

Peu importe combien ça coûte, je le veux.
It doesn't matter how much it costs; I want it.
Quels types de pizzas voulez-vous ? Peu importe lesquelles.
What kinds of pizza do you (formal) want? It doesn't matter which.

type (m) means 'type' or 'kind' or 'guy'

pizza (f) means 'pizza'