| The Spanish word | |
la tienda |
|
| means | |
| store | |
|
|
|
| Examples: | |
|
Se vende azúcar en la tienda.
They sell sugar at the store. |
|
|
En esa tienda venden verduras.
This store sells vegetables. |
|
|
Hay una sola tienda en la isla.
There's only one store on the island. |
|
|
Todo es muy caro en esta tienda.
Everything is very expensive in this store. |
|
|
Esta tienda vende libros viejos.
This store sells old books. |
|
|
¿Venden cuadernos en esa tienda?
Do they sell notebooks at that store? |
|
|
Esta tienda vende joyas antiguas.
This store sells vintage jewelry. |
|
|
Sigue recto y encontrarás la tienda.
Go straight on, and you will find the store. |
|
|
Compré eso en una tienda departamental.
I bought it at a department store. |
|
|
Doble la esquina y verá la tienda que busca.
Turn the corner and you'll see the store you're looking for. |
|
|
Por favor, dime cómo llegar a la tienda XYZ.
Please tell me the way to the XYZ store. |
|
|
Me gusta comprar en esa tienda departamental.
I like to shop at that department store. |
|
|
Me encontré al profesor justo al salir de la tienda.
I ran into my teacher just as I left the store. |
|
|
He hecho negocios con esta tienda durante muchos años.
I've dealt with this store for years. |
|
|
Por favor, díganos dónde hay una tienda de comestibles.
Please tell us where there is a grocery store. |
|
|
La tienda vende alimentos tales como mantequilla, queso y azúcar.
The store sells foodstuffs, such as butter, cheese, and sugar. |
|
|
—Estoy en una tienda Armani comprándome un traje, por supuesto —respondió Dima.
"I'm in an Armani store buying a suit, of course," Dima replied. |
|
|
"Con eso parecería un verdadero James Bond " se dijo Dima a sí mismo, y entró en la tienda.
"I'd look like a real James Bond in that," Dima said to himself, then entered the store. |
|
|
Afortunadamente, había una tienda Armani a la salida del callejón en el que Dima había dormido.
Thankfully, there was an Armani store just outside the alley where Dima had slept. |
|
| Examples sourced from tatoeba.org |

