| The Spanish word | |
envolver |
|
| means | |
| to cover, envelope, wrap up | |
|
|
|
| Examples: | |
|
La neblina envolvía a Londres.
The haze enveloped London. |
|
|
¿Lo podría envolver como regalo?
Could you gift wrap it? |
|
|
Ella envolvió el regalo con papel.
She wrapped the present in paper. |
|
|
¿Me podría envolver bien este paquete?
Will you wrap this package neatly for me? |
|
|
Ella envolvió algunos regalos en papel.
She wrapped some gifts in paper. |
|
|
A él siempre lo envolvía un aire de peligro.
He was always wrapped by a dangerous air. |
|
|
A él siempre lo envolvía un aire de misterio.
He was always wrapped by a mysterious air. |
|
|
A él siempre lo envolvía un aire de angustia.
He was always wrapped by a dark air. |
|
|
El Primer Ministro estaba envuelto en un escándalo.
The prime minister got wrapped up in a scandal. |
|
|
No podemos salir hasta que no envuelvas los regalos.
We can't leave until you wrap the presents up. |
|
|
Tengo que envolver la cena de mi hermana en film transparente.
I have to wrap my sister's dinner in cling film. |
|
|
Rusia es un acertijo envuelto en un misterio dentro de un enigma.
Russia is a riddle wrapped in a mystery inside an enigma. |
|
|
Voy a tardar al menos dos horas para envolver todos estos regalos de Navidad.
I'll spend at least two hours wrapping all these Christmas presents. |
|
|
Ella envolvió el regalo en papel de regalo blanco y le puso un gran listón rojo.
She wrapped the gift in white tissue paper and put a big red bow on top. |
|
|
Una teocracia envolvió la supernación y las autoridades prohibieron el vuelo espacial por generaciones.
A theocracy engulfed the supernation and authorities forbade spaceflight for generations. |
|
| Examples sourced from tatoeba.org |

