| The Spanish word | |
el pase |
|
| means | |
| pass, permit | |
|
|
|
| Examples: | |
|
Pase adentro, por favor.
Pass down the car, please. | Please come in. |
|
|
Es muy probable que pase el examen.
I'll very likely pass the exam. |
|
|
El pase solo es válido por dos semanas.
The pass is only valid for two weeks. |
|
|
Tengo que aprobar este examen pase lo que pase.
I must pass this exam, no matter what. |
|
|
Creo que es improbable que yo pase el test de conducir.
I think it's unlikely that I'll be able to pass my driving test. |
|
|
Conseguí un pase de temporada para todos los partidos en casa.
I got a season's pass to all the home games. |
|
|
Chanta la moto, cabrito. No puedes entrar acá a menos que tengas un pase.
Hold your horses, young man. You can't enter here unless you have a pass. |
|
|
Es más fácil que un camello pase por el agujero de una aguja a que un rico entre al Reino de Dios.
It is easier for a camel to pass through the eye of a needle than for a rich man to enter the kingdom of God. |
|
|
Es más fácil que un camello pase por el ojo de una aguja que que un rico entre en el Reino de Dios.
It is easier for a camel to pass through the eye of a needle than for a rich man to enter the kingdom of God. |
|
|
La vida no se trata de esperar a que pase la tormenta, se trata de aprender a bailar bajo la lluvia.
Life isn't about waiting for the storm to pass, it's about learning to dance in the rain. |
|
|
Es más fácil que un camello pase por el ojo de una aguja que un rico entre en el Reino de los Cielos.
It's easier for a camel to pass through the eye of a needle than it is for a rich man to enter the kingdom of God. |
|
| Examples sourced from tatoeba.org |

