Declan

The Language Learning App Company

The Spanish word

el aire acondicionado

means
air conditioning
Examples:
¿No tienes aire acondicionado?
Don't you have an air conditioner?
El aire acondicionado está averiado.
The air conditioner is out of order.
El aire acondicionado está estropeado.
The air conditioner is out of order.
El aire acondicionado me está matando.
The A/C is killing me.
Deseo un cuarto con aire acondicionado.
I would like an air-conditioned room.
Deseo un cuarto con aire acondicionado.
I'd like an air-conditioned room.
Este coche viene con aire acondicionado.
This car comes with an air conditioner.
Esta habitación tiene aire acondicionado.
This room is air-conditioned.
¿Hay aire acondicionado en la habitación?
Is there air conditioning in the room?
Hay un problema con el aire acondicionado.
There's a problem with the air conditioner.
El aire acondicionado está fuera de servicio.
The air conditioner is out of order.
El aire acondicionado de la oficina no va bien.
The office's air conditioning doesn't work well.
La gente hoy en día no puede vivir sin aire acondicionado.
Without an air conditioner, people nowadays cannot live.
El aire acondicionado en la biblioteca está demasiado fuerte.
The air-conditioning in the library is too strong.
Sin aire acondicionado, no se puede ir en coche en pleno agosto.
Without air conditioning, it's impossible to travel by car in the middle of August.
¡Aquí hace mucho frío! ¿Puede apagar alguien el aire acondicionado?
It's freezing in here! Can somebody turn off the air-conditioner?
Lo más que tiene este cuarto es un ventilador, nada de aire acondicionado.
Incidentally, this room doesn't have anything like an air-conditioner. All it has is a fan.
¿Y si dejara abierta la puerta del frigorífico en lugar del aire acondicionado?
What if I leave the refrigerator door open instead of using the AC?
Contratamos una grúa para levantar el nuevo aire acondicionado y ponerlo en el tejado.
We hired a crane to lift the new air conditioner and place it on the roof.
Examples sourced from tatoeba.org