| The Spanish word | |
callar |
|
| means | |
| to make quiet, shut-up | |
|
|
|
| Examples: | |
|
Calla y come.
Be quiet and eat. |
|
|
No estaré callado.
I won't be quiet. |
|
|
Ahora está callado.
He's quiet now. |
|
|
El niño se quedó callado.
The boy stayed quiet. |
|
|
Solía ser un hombre callado.
He used to be a quiet man. |
|
|
Tom siempre ha sido callado.
Tom has always been quiet. |
|
|
Esta es una calle tranquila.
This is a quiet street. |
|
|
Asegúrate de quedar callado.
See to it that you keep quiet. |
|
|
Tom pidió que nos calláramos.
Tom asked that we be quiet. |
|
|
Si yo fuera tú, me quedaría callado.
If I were you, I'd stay quiet. |
|
|
Si yo fuera vos, me quedaría callado.
If I were you, I would stay quiet. |
|
|
Si yo fuera vos, me quedaría callado.
If I were you, I'd stay quiet. |
|
|
Les gritó a los niños que se callasen.
She yelled at the children to be quiet. |
|
|
Cuando estoy callado hay una tempestad dentro.
When I'm quiet there's a storm inside. |
|
|
Lo mejor que uno puede hacer es quedarse callado.
The best thing one can do is be quiet. |
|
|
El hombre que no sabe callar tampoco sabe hablar.
The man who does not know how to keep quiet does not know how to talk. |
|
|
Él se quedó callado. Concluyo que él está de acuerdo.
He kept quiet. I thus conclude that he agrees. |
|
|
Estar callado en clase es respetar el sueño de los otros.
To be quiet in class is to respect other people's sleep. |
|
|
El ignorante grita, el inteligente opina, y el sabio calla.
The ignorant one shouts, the intelligent one forms an opinion and the wise one stays quiet. |
|
| Examples sourced from tatoeba.org |

