| The Spanish word | |
aclarar |
|
| means | |
| to explain, clarify, make clear | |
|
|
|
| Examples: | |
|
Eso aclara mucho.
That explains a lot. |
|
|
Aclaré sus dudas.
I cleared his doubts. |
|
|
Se aclarará pronto.
It'll clear up soon. |
|
|
¿Puedes aclarar eso?
Can you clarify that? |
|
|
Alguien se lo aclaró.
Someone cleared it up for him. |
|
|
Nadie nos aclaró nada.
No one explained anything to us. |
|
|
Nadie nos aclaró nada.
Nobody explained anything to us. |
|
|
No le aclarasteis nada.
You guys didn't clarify anything for him. | You guys didn't clarify anything for her. |
|
|
Sólo quiero aclarar eso.
I just want to clarify that. |
|
|
Permítame que se lo aclare.
Let me just clarify that. |
|
|
El cielo se aclarará pronto.
The sky will soon clear up. |
|
|
He venido a que me aclares una duda.
I came here so you could clarify something. |
|
|
Gracias por aclarar el malentendido.
Thank you for clearing up the misunderstanding. |
|
|
No se aclaró si lo consiguieron o no.
It was not clear whether they had accomplished it or not. |
|
|
Tengo algunas cosas que quiero aclarar.
I have a few things I want to make clear. |
|
|
Aclaremos qué es verdadero y qué es falso.
We will clarify what is true and what is false. |
|
|
Él no tuvo problemas para aclarar el misterio.
He had no difficulty explaining the mystery. |
|
|
Me aclaré la garganta, pero no me salieron las palabras.
I cleared my throat, but no words came. |
|
|
Espero que podamos aclarar esto rápida y silenciosamente.
I hope we can clear this up quickly and quietly. |
|
| Examples sourced from tatoeba.org |

