Declan

The Language Learning App Company

The Russian word

подниматься

means
to rise, arise, go up(stairs), climb (hill)
Examples:
Вода поднимается.
The water is rising.
Я дважды поднимался на гору Фудзи.
I've climbed Mt. Fuji twice.
Вода в реке постепенно поднималась.
The river rose by degrees.
Вам нельзя подниматься по лестнице.
You must not go up the stairs.
Дрожжи заставляют тесто подниматься.
Yeast makes dough rise.
Я никогда не поднимался на Фудзияму.
I've never climbed Mt. Fuji.
Я поднимался на гору Фудзи три раза.
I have climbed Mt. Fuji three times.
Никто никогда не поднимался на ту гору.
Nobody has ever climbed that mountain.
Ты когда-нибудь поднимался на гору Фудзи?
Have you ever climbed Mt. Fuji?
Этот лифт не поднимается выше шестого этажа.
This elevator does not go above the sixth floor.
Сколько человек поднималось на гору Эверест?
How many people have climbed Mount Everest?
Этот лифт не поднимается выше шестого этажа.
This elevator only goes up to the sixth floor.
Мой брат никогда не поднимался на гору Фудзи.
My brother has never climbed Mt. Fuji.
Подниматься по лестнице полезнее для здоровья.
It is healthier to climb the stairs.
Пожилая женщина с трудом поднималась по лестнице.
The old lady climbed the stairs with difficulty.
К нашему удивлению, занавес начал подниматься преждевременно.
To our amusement, the curtain began to rise ahead of time.
Мы будем подниматься на гору, если завтра будет хорошая погода.
We'll climb the mountain if it is fine tomorrow.
Опираясь для поддержки на своё копьё с кончиком из кости, Том поднимается на ноги.
Leaning on his bone-tipped spear for support, Tom rises to his feet.
Уподобляйся пальме: чем крепче ее сжимает скала, тем быстрее и прекраснее поднимается она кверху.
Be like the palm tree - the more it gets pressed by the cliff, the quicker and more beautiful its rise to the top.
Examples sourced from tatoeba.org