| The Russian word | |
лист |
|
| means | |
| leaf (of a plant), sheet (of paper) (m) | |
|
|
|
| Examples: | |
|
Дай мне лист бумаги.
Give me a sheet of paper. |
|
|
Он дал ей листок бумаги.
He gave her a piece of paper. |
|
|
Дай мне белый лист бумаги.
Give me a white piece of paper. |
|
|
Дай мне чистый лист бумаги.
Give me a blank sheet of paper. |
|
|
Все листья дерева пожелтели.
All of the tree's leaves turned yellow. |
|
|
Дайте мне белый лист бумаги.
Give me a white piece of paper. |
|
|
Нарисуйте на листе бумаги линию.
Draw a line on the paper. |
|
|
Я написал своё имя на листе бумаги.
I wrote my name on the paper. |
|
|
Осенью листья на деревьях краснеют.
The leaves of the trees turn red in the fall. |
|
|
Сильные ветры сорвали листья с дерева.
Strong winds stripped the tree of its leaves. |
|
|
Опавший лист плыл по поверхности воды.
A fallen leaf floated on the surface of the water. |
|
|
Пожалуйста, напишите ответ на этом листе.
Please write the answer on this piece of paper. |
|
|
Социалиста сопровождала женщина-переводчик.
The socialist was accompanied by a female interpreter. |
|
|
Надо начать с чистого листа и упорно работать.
You must turn over a new leaf and work as hard as possible. |
|
|
Учитель написал краткий комментарий на каждом листе.
The teacher put a short comment on each paper. |
|
|
Он нарисовал на листе бумаги несколько вертикальных линий.
He drew some vertical lines on the paper. |
|
|
Это деревья, на листьях которых живут гусеницы тутового шелкопряда.
These are the trees on the leaves of which silkworms live. |
|
|
Горная тропа была укрыта одеялом листьев, мягкая и удобная для ходьбы.
The mountain path was under a blanket of leaves, soft and easy to walk on. |
|
|
Горная тропа была укрыта мягким одеялом листьев, по которому было легко идти.
The mountain path was under a blanket of leaves, soft and easy to walk on. |
|
| Examples sourced from tatoeba.org |

