Declan

The Language Learning App Company

The Russian word

возможность

means
possibility, chance (f)
Examples:
Я упустил еще одну возможность.
I lost another chance.
Я упустил ещё одну возможность.
I've missed another chance.
Он рассмотрел возможность сотрудничества.
He has studied the possibility of a collaboration.
Он практик и не верит в возможность чудес.
He's realistic and doesn't believe in the possibility of miracles. | He's a realist, and doesn't believe that miracles are possible.
Теперь существует только одна возможность.
There exists only one possibility now.
Они приняли во внимание любую возможность.
They took every possibility into consideration.
У меня была возможность поехать за границу.
I had a chance to travel abroad.
Не было возможности завершить работу вовремя.
There was no chance to finish the job on time.
Интернет дал мне возможность стать знаменитым.
The Internet gave me a chance to be popular.
Ты должен был тогда воспользоваться возможностью.
You should have taken a chance then.
У Тома была возможность встретить Мэри в Бостоне.
Tom had a chance to meet Mary in Boston.
Я смогу это сделать, если ты мне дашь возможность.
I can do it if you give me a chance.
Это слишком хорошая возможность, чтобы её упускать.
This is too good a chance to miss.
Многие бы ухватились за возможность жить в Нью-Йорке.
Many would jump at the chance to live in New York.
Я сожалею, что упустил возможность встретиться с нею.
I regret missing the chance to meet her.
Эта девушка ухватилась за возможность поехать в Нью-Йорк.
The girl jumped at the chance to go to New York.
К несчастью мне не представилась возможность увидеть замок.
Unfortunately, I didn't get the chance to see the castle.
Существует ли какая-нибудь возможность, что он подаст в отставку?
Is there any possibility of his resigning?
Нас преследуют представления о хорошей жизни, и это потому, что внутри нас есть для неё зачатки и возможности.
We are haunted by an ideal life, and it is because we have within us the beginning and the possibility for it.
Examples sourced from tatoeba.org