| The Russian word | |
угол |
|
| means | |
| corner (m) | |
|
|
|
| Examples: | |
|
Встань в угол!
Stand in the corner! |
|
|
Он завернул за угол.
He turned the corner. |
|
|
Том заглянул за угол.
Tom peeked around the corner. |
|
|
Автобус свернул за угол.
The bus turned around the corner. |
|
|
Этот стул пойдёт в тот угол.
That chair goes in the corner. |
|
|
Я каждый уголок в городе знаю.
I know every corner of the city. |
|
|
Люди живут во всех уголках мира.
Humans live in every corner of the world. |
|
|
Ты забиваешься в эмоциональный угол.
You are backing yourself into a bad emotional corner. |
|
|
Том помчался на угол отправить письмо.
Tom dashed to the corner to mail a letter. |
|
|
Автобус завернул за угол и остановился.
The bus turned the corner and stopped. |
|
|
Автомобиль обогнул угол на двух колёсах.
The car went around the corner on two wheels. |
|
|
В моём сердце есть уголок только для тебя.
I have a corner of my heart just for you. |
|
|
Черный лимузин рванул за угол визжа шинами.
A black limo rounded the corner with a squeal of tires. |
|
|
Том и Мэри сидят за столиком в тихом уголке.
Tom and Mary are at a table in a quiet corner. |
|
|
Том, казалось, смотрит куда-то в угол комнаты.
Tom seemed to be staring at something in the corner of the room. |
|
|
Даже кролик, загнанный в угол, будет отбиваться.
Even a rabbit, if badgered into a corner, will fight back. |
|
|
Как только вы завернёте за угол, вы увидите этот магазин.
As soon as you round the corner, you'll see the store. |
|
|
Последний раз этих активистов видели в далёком лесном уголке Бразилии.
The activists were last seen in a remote, forested corner of Brazil. |
|
|
Она приподняла угол салфетки, закрывавшей ее корзину, и позволила мне взглянуть.
She lifted one corner of the napkin which covered her basket and let me have a quick look. |
|
| Examples sourced from tatoeba.org |

