Declan

The Language Learning App Company

The Russian word

тупой

means
dull, stupid, apathetic
Examples:
Мой брат тупой.
My brother is stupid.
Это тупое правило.
It's a stupid rule.
Я не называл тебя тупым.
I didn't call you stupid.
Хочешь сказать, я тупой?
Are you calling me stupid?
Как можно быть таким тупым?
How can anyone be so stupid?
Почему мой брат такой тупой?
Why is my brother so stupid?
Я такой тупой. Ненавижу себя.
I am so stupid. I hate myself.
Как Том может быть таким тупым?
How can Tom be so stupid?
Мой последний муж был реально тупой.
My last husband was really stupid.
Я не могу писать этим тупым карандашом.
I can't write with this dull pencil.
Том задавал слишком много тупых вопросов.
Tom asked too many stupid questions.
Этот нож такой тупой, что им нельзя резать.
This knife is so dull that it can't cut.
Я не представлял себе, насколько Том тупой.
I didn't realize Tom was so stupid.
Том злится на Мэри за то, что она назвала его тупым.
Tom is mad at Mary for calling him stupid.
Идиоты всегда кричат друг на друга по тупым причинам.
The idiots are always yelling at each other for stupid reasons.
Люди могут подумать, что ты тупой, если ты это сделаешь.
People might think you're stupid if you do that.
Она тупая и страшная. Не понимаю, чё ей все так восхищаются.
She is a dull and ugly girl. I don't understand why she's so admired.
Нож был таким тупым, что я не смогла порезать мясо и мне пришлось воспользоваться свои карманным ножом.
The knife was so dull that I couldn't cut the meat with it and I had to use my pocketknife.
Когда я называю кого-то тупым, это не оскорбление. Я указываю ему, что он имеет большой потенциал для умственного развития.
When I call someone stupid, it's not an insult. I'm indicating to him that he has broad potential for intellectual development.
Examples sourced from tatoeba.org