| The Russian word | |
тема |
|
| means | |
| subject, theme(s) (f) | |
|
|
|
| Examples: | |
|
Не меняй тему.
Don't change the subject. |
|
|
Не меняйте тему.
Don't change the subject. |
|
|
Она сменила тему.
She changed the subject. |
|
|
Не уходи от темы.
Don't change the subject. |
|
|
Не уходите от темы.
Don't change the subject. |
|
|
Давайте сменим тему.
Let's change the subject. |
|
|
Оратор ушёл от темы.
The speaker wandered away from the subject. |
|
|
Я попытался сменить тему.
I tried to change the subject. |
|
|
Перейдём к следующей теме.
Let's go on to the next subject. |
|
|
Перестань уходить от темы!
Stop changing the subject. |
|
|
Ваш вопрос не относится к теме.
Your question is not relevant to the subject. |
|
|
Твой вопрос не относится к теме.
Your question is not relevant to the subject. |
|
|
Давай не будем говорить на эту тему.
Let's drop the subject. |
|
|
Давайте не будем отвлекаться от темы.
Let's not deviate from the subject. |
|
|
Ваш вопрос не имеет отношения к этой теме.
Your question is not relevant to the subject. |
|
|
Твой вопрос не имеет отношения к этой теме.
Your question is not relevant to the subject. |
|
|
Прошу меня извинить, но я не интересуюсь этой темой.
Sorry, but I'm not very interested in that subject. |
|
|
Одна из тем, которая проходит красной нитью через весь фильм, - это тема городской романтики.
One of the subjects that run all through the movie is the subject of urban romance. |
|
|
Большинство исследований по этой теме показали, что законодательное вмешательство давало негативный эффект.
It has been shown in most studies on this subject that intervention of the legislature had adverse effects. |
|
| Examples sourced from tatoeba.org |

