| The Russian word | |
сквозь |
|
| means | |
| through, worship, bow (to) | |
|
|
|
| Examples: | |
|
Я насквозь промок.
I got wet to the skin. |
|
|
Я тебя насквозь вижу.
I see through you. |
|
|
Стрела прошла сквозь ястреба.
An arrow passed through the hawk. |
|
|
Супермен может видеть сквозь стены.
Superman can see through walls. |
|
|
Мы прошли сквозь лес и пришли к озеру.
We went through the woods and came to a lake. |
|
|
Она смотрит на мир сквозь розовые очки.
She looks at the world through rose-colored glasses. |
|
|
Я попала под ливень и насквозь промокла.
I was caught in a shower and was drenched to the skin. |
|
|
Жгучая боль проникла сквозь кожу и мышцы.
Searing pain bit through skin and muscle. |
|
|
Нам пришлось проталкиваться сквозь толпу.
We had to push our way through the crowd. |
|
|
Он склонен видеть всё сквозь призму денег.
He tends to think of everything in terms of money. |
|
|
Они пробились сквозь гору и построили туннель.
They dug through the mountain and built a tunnel. |
|
|
В кино привидения могут проходить сквозь стены.
In the movies, ghosts can walk through walls. |
|
|
Том насквозь промок, попав под неожиданный ливень.
Tom was soaked through after being caught in an unexpected downpour. |
|
|
Одинокий луч света прорвался сквозь щель в заставненном окне.
A single ray of sunlight shone through a chink in the shuttered window. |
|
|
Когда я смотрел сквозь туман, моё будущее промелькнуло у меня перед глазами.
In looking through the mist, I caught a glimpse of my future. |
|
|
Он любил смотреть на серое небо, когда солнце проглядывает сквозь толщу облаков.
He loved looking at grey sky with the sun peeking through the thick clouds. |
|
|
Взглянув сквозь туман, я увидел, как моё будущее промелькнуло у меня перед глазами.
In looking through the mist, I caught a glimpse of my future. |
|
|
Удобнее верблюду пройти сквозь игольные уши, нежели богатому войти в Царствие Божие.
It is easier for a camel to pass through the eye of a needle than for a rich man to enter the kingdom of God. |
|
|
Это почти что невозможно - пронести факел правды сквозь толпу и не опалить при этом кому-нибудь бороду.
It is almost impossible to bear the torch of truth through a crowd without singeing somebody’s beard. |
|
| Examples sourced from tatoeba.org |

