| The Russian word | |
звание |
|
| means | |
| degree, rank, rank, title, class, standing (n) | |
|
|
|
| Examples: | |
|
Ты помнишь название той книги?
Do you remember the title of that book? |
|
|
Вы помните название той книги?
Do you remember the title of that book? |
|
|
Том находится в звании капитана.
Tom has the rank of captain. |
|
|
Я не помню названия этого фильма.
I don't remember the title of that movie. |
|
|
Он повысился в звании до сержанта.
He rose to the rank of sergeant. |
|
|
Вы помните название или имя автора?
Do you remember the title or the author's name? |
|
|
Ты помнишь название или имя автора?
Do you remember the title or the author's name? |
|
|
Я не мог вспомнить название этой песни.
I couldn't remember the title of that song. |
|
|
Да, это название следует взять в кавычки.
Yes, this title is to be quoted. |
|
|
Меннад не добавил название к своему видео.
Mennad didn't give a title to his video. |
|
|
Название документа должно быть отцентровано.
The title of the document needs to be centered. |
|
|
Название документа должно располагаться в центре.
The title of the document needs to be centered. |
|
|
Как я ни старался, я так и не смог вспомнить название этой песни.
No matter how hard I tried, I couldn't remember that song's title. |
|
|
На следующем занятии мы изучим названия дней недели, месяцев и времён года.
In our next class, we will study the days of the week, the months, and the seasons. |
|
|
Среди миллионов шахматистов по всему миру чуть более 1500 в настоящее время имеют звание гроссмейстера.
Among millions of chess players around the world, just over 1500 currently hold the title of Grand Master. |
|
|
Перуанец Эстебан Каналь (1896-1981) завоевал звание шахматного гроссмейстера в 1977 году, в возрасте восьмидесяти одного года!
Peruvian Esteban Canal (1896-1981) won the title of chess grandmaster in 1977, at the age of eighty-one! |
|
| Examples sourced from tatoeba.org |

