Declan

The Language Learning App Company

The Russian word

вспомнить

means
to remember (pf.)
Examples:
Я вспомнил всех.
I remembered everybody.
Я не могу вспомнить туда дорогу.
I can't remember how to go there.
Том не мог вспомнить адрес Мэри.
Tom couldn't remember Mary's address.
Не могу вспомнить его объяснение.
I can't remember his explanation.
Я никак не могу вспомнить её адрес.
I can't remember her address.
Я не могу вспомнить мотив той песни.
I can't remember the tune of that song. | I can't remember the melody of that song.
Я не мог вспомнить название этой песни.
I couldn't remember the title of that song.
Спасибо, что вспомнили о моём дне рождения.
Thank you for remembering my birthday.
Как ни пытался, я не смог вспомнить его имя.
I could not remember his name for the life of me.
Я не могу вспомнить её адрес, сколько ни пытаюсь.
I can't remember her address no matter how much I try.
Никто не мог вспомнить последовательность событий.
Nobody could remember the sequence of events.
Мне просто хочется, чтобы ты вспомнил это ощущение.
I just want you to remember this feeling.
Я не могу вспомнить последний раз, когда я это сделал.
I can't remember the last time I did this.
На самом деле, я знаю его, просто не могу вспомнить откуда.
Actually I know him, I just can't remember where from.
Может, я и видел этот фильм раньше, но сейчас вряд ли вспомню.
I may have seen that film before, but I can hardly remember it.
Хорошо, что ты мне это сказала, иначе я бы никогда и не вспомнил.
Good that you told me, otherwise I would never have remembered it.
Как я ни старался, я так и не смог вспомнить название этой песни.
No matter how hard I tried, I couldn't remember that song's title.
Том не может вспомнить имя своей воспитательницы из детского сада.
Tom can't remember his kindergarten teacher's name.
Ты можешь вспомнить первое слово, которое ты выучил на французском?
Can you remember the first word you learned in French?
Examples sourced from tatoeba.org