| The Russian word | |
автобус |
|
| means | |
| bus (m) | |
|
|
|
| Examples: | |
|
Я пропустил автобус.
I missed the bus. |
|
|
Этот автобус едет в Минск.
This bus is going to Minsk. |
|
|
Я езжу в школу на автобусе.
I go to school by bus. | I take the bus to school. |
|
|
Майк ездит в школу на автобусе.
Mike goes to school by bus. |
|
|
Вы должны сесть на автобус № 5.
You should take the number 5 bus. |
|
|
Ученики стояли, ожидая автобус.
The students stood waiting for a bus. |
|
|
Откуда отходит автобус до аэропорта?
Where does the airport bus leave from? |
|
|
Он поспешил, чтобы успеть на автобус.
He hurried in order to get the bus. | He hurried so as to catch the bus. |
|
|
Поторопись, а то опоздаешь на автобус.
Hurry up, or you will miss the bus. |
|
|
Мы оказались на одном и том же автобусе.
We happened to get on the same bus. |
|
|
Каким автобусом я могу доехать до Вайкики?
What number bus do I take to get to Waikiki? |
|
|
Где мне следует ждать пригородный автобус?
Where should I wait for the shuttle bus? |
|
|
За какое время специальный автобус добирается до аэропорта?
How long does the airport bus take to the airport? |
|
|
Какая невнимательность с твоей стороны — пропустить автобус.
It was careless of you to miss the bus. |
|
|
Вчера я неожиданно встретил в автобусе одного своего старого друга.
I unexpectedly met an old friend of mine on the bus yesterday. |
|
|
Я не хочу тебя торопить, но давай попробуем успеть на следующий автобус.
I don't want to rush you, but let's try to catch the next bus. |
|
|
Пока я ждал автобус, я стал свидетелем дорожно-транспортного происшествия.
While I was waiting for the bus, I saw a traffic accident. |
|
|
В автобусе было столько народу, что всю дорогу до станции мне пришлось стоять.
The bus was so crowded that I was kept standing all the way to the station. |
|
|
Пробежав так быстро, как она только могла, она всё равно не успела на автобус.
Running as fast as she could, she still failed to catch the bus. |
|
| Examples sourced from tatoeba.org |

