| The Korean word | |
아직 |
|
| means | |
| yet, still, so far; still, more; only | |
|
|
|
| Examples: | |
|
이 텔레비전은 아직도 수리중에 있다.
This TV set is still under warranty. |
|
|
그 아이는 아직도 엄지손가락을 빤다.
That child still sucks his thumb. |
|
|
그 선율이 그녀의 귓가에 아직도 울리고 있다.
The melody still rang in her ears. |
|
|
어떤 부락은 아직도 보편적으로 무속을 믿는다.
A belief in magic still prevails among some tribes. |
|
|
전반적으로 말하면, 물가는 아직도 오르고 있다.
Overall, prices are still rising. |
|
|
그는 아마 아직도 버스를 기다리고 있을 것이다.
He could be still waiting for a bus. |
|
|
그는 시험에 통과하려면 아직도 멀었다고 생각한다.
He is still a long way from passing his exam. |
|
|
미국에서 기본 연구에 관한 강조는 아직도 부족하다.
Basic research is still underemphasize in the United States. |
|
|
이 어린이는 아직까지 산타클로스가 정말 있다고 믿는다.
The boy still believes in Santa Claus. |
|
|
나는 다시 한번 먹고 싶다. 나는 아직도 배부르지 않다.
I'd like a second helping; I'm still hungry | I'd like a second helping; I'm still hungry. |
|
|
나는 아직까지 우리가 이별할 때 그가 했던 말을 기억한다.
I still remember his words at our parting. |
|
|
나는 그 계획에 대해 아직도 주저하며 결정하지 못하고 있다.
I'm still aubious about that plan. |
|
|
우리는 아직도 900원이 더 있어야 필요한 경비를 채울 수 있다.
We still need 900 yuan to make up the required sum. |
|
|
Jane은 병이 나서 아직도 병원에 입원해 있다. 그러나 그녀의 병세는 좋아지고 있다.
Jane is still sick in hospital, but she's making progress. |
|
|
프랑스의 북부 어느 지방에서는, 농민들이 쟁기질을 할 때 아직도 늘 총탄과 무기가 나온다.
In parts of Northern France , farmers still plough up shell fragments and weapons. |
|
|
너는 아직도 늘 영화를 보러 갑니까? 요금이 너무 비싸서 나는 영화관에 자주 가지 못한다.
Do you still go to the movies a lot? Since movie tickets are so expensive, I don't go much any more. |
|
|
뇌붕이 세상을 떠난 지 이미 여러 해가 지났지만 그는 우리들의 마음 속에 아직도 살아 있다.
It is many years since Lei Feng passed away, but he still lives on in our hearts. |
|
|
Happy Family상표의 믹서기를 아직도 공장에서 살 수 있는지를 문의해 주실 수 있을지 모르겠습니다.
Would you please inquire if the Happy Family mixer is still obtainable from the manufacturers. |
|
|
Ed 는 아직도 천연색 인쇄술을 연구하고 있습니까? 그는 그가 이미 오래전에 준비한 영화발전사를 쓰기 시작했습니까?
Is Ed still with Technicolor? Did he ever get started on that history of the movies he was going to write? |
|
| Examples sourced from tatoeba.org |

