| The Japanese word | |
限り |
|
| is pronounced | |
| kagiri | かぎり | |
| means | |
| limit(s), as far as possible, as much as possible, to the best of one's ability | |
|
|
|
| Examples: | |
|
命ある限り希望あり。
inochi aru kagiri kibō ari. While there is life, there is hope. | As long as there is life, there is hope. |
|
|
目の届く限り水ばかりだ。
me no todoku kagiri mizu bakari da. There was nothing but water as far as the eye could reach. |
|
|
こんな時は、迎え酒に限ります。
konna toki wa, mukaezake ni kagiri masu. In times like this, there's nothing like a hair of the dog. |
|
|
目に見える限り野原は真っ白だった。
me ni mieru kagiri nohara wa masshiro datta. The field was white as far as the eye could see. |
|
|
来なさいと言わない限り来ないように。
ki nasai to iwa nai kagiri ko nai yō ni. Don't come unless I tell you to. |
|
|
暴風雨があらん限りの猛威を振るった。
bōfūu ga aran kagiri no mōi o furutta. The storm raged in all its fury. |
|
|
私の見た限りでは、なかなか良い製品だ。
watashi no mi ta kagiri de wa, nakanaka yoi seihin da. From what I've seen of the product so far, it's pretty good. |
|
|
目がとどく限り、砂以外の何物もなかった。
me ga todoku kagiri, suna igai no nani butsu mo nakatta. As far as the eye could see, there was nothing but sand. |
|
|
話しかけない限りめったに話さない人もいる。
hanashikake nai kagiri metta ni hanasa nai hito mo iru. Some seldom speak unless spoken to. | Some people seldom speak unless they're spoken to. | There are people who seldom speak unless they're spoken to. |
|
|
目の届く限り、麦畑以外は何も見えなかった。
me no todoku kagiri, mugibatake igai wa nani mo mie nakatta. As far as the eye could reach, nothing was to be seen but a field of wheat. |
|
|
いよいよ今週を限りに、しばらくのお休みです。
iyoiyo konshū o kagiri ni, shibaraku no o yasumi desu. I've finally got some vacation coming as of the end of this week. |
|
|
文法に関する限り、あなたの作文には誤りはありません。
bunpō nikansuru kagiri, anata no sakubun ni wa ayamari wa ari masen. Your composition is correct, as far as grammar is concerned. |
|
|
予定変更のお知らせをしない限り、日曜日にお伺いします。
yotei henkō no oshirase o shi nai kagiri, nichiyōbi ni o ukagai shi masu. I'll visit you on Sunday, if I don't write you to the contrary. |
|
|
い、いっつも食べ物で懐柔されるとは、限りませんからねっ。
i, ittsumo tabemono de kaijū sa reru to wa, kagiri masen kara ne.. Don't think you'll always be able to placate me with food! |
|
|
鈴木さんは、私の知る限り、まだハワイから帰ってきていない。
suzuki san wa, watashi no shiru kagiri, mada hawai kara kaette ki te i nai. Mr Suzuki, as far as I know, has not returned from Hawaii yet. |
|
|
同じ頃、事務員・有村夏恵は、今月を限りに退職する旨を五鬼上に申し入れた。
onaji koro, jimu in . arimura natsu megumi wa, kongetsu o kagiri ni taishoku suru mune o go oni jō ni mōshīre ta. At the same time, the clerk Natsue Arimura told Gokijo of his intent to resign after this month. |
|
|
偽造カードと暗証番号が揃えば、口座にある限りの現金が引き出されてしまう。
gizō kādo to anshō bangō ga soroe ba, kōza ni aru kagiri no genkin ga hikidasa re te shimau. If they can get both a forged card and its PIN then all the cash in the bank account will be withdrawn. |
|
|
侮り難いぜ、地元の遊園地。カップルやら家族やら・・・見渡す限り人、人、人。
anadori gatai ze, jimoto no yūen chi. kappuru yara kazoku yara . . . miwatasu kagiri hito, hito, hito. Not to be taken lightly, local amusement parks. Couples, families, as far as can be seen people, people, people. |
|
|
父は4語でそうしたことを充分すぎるくらいやり遂げていたのであり、それによってシェイクスピアの引用はビジネスのアドバイザーが望み得る限りの効果性を得たのであった。
chichi wa yon go de sōshita koto o jūbun sugiru kurai yaritoge te i ta no de ari, sore niyotte sheikusupia no inyō wa bijinesu no adobaizā ga nozomi eru kagiri no kōka sei o e ta no de atta. My father achieved that and more in four words, which made quoting Shakespeare as effective as any business adviser could wish. |
|
| Examples sourced from tatoeba.org |

