| The Japanese word | |
訪問 |
|
| is pronounced | |
| houmon | ほうもん | |
| means | |
| call, visit | |
|
|
|
| Examples: | |
|
明日彼を訪問します。
ashita kare o hōmon shi masu. I'll call on him tomorrow. | I'll visit him tomorrow. |
|
|
明日あなたを訪問します。
ashita anata o hōmon shi masu. I will call on you tomorrow. | I'll visit you tomorrow. |
|
|
来週私は叔父を訪問します。
raishū watashi wa oji o hōmon shi masu. I'll visit my uncle next week. |
|
|
彼女の突然の訪問に驚いた。
kanojo no totsuzen no hōmon ni odoroi ta. I was surprised at her sudden visit. | I was surprised by her sudden visit. |
|
|
彼が私を訪問すると思った。
kare ga watashi o hōmon suru to omotta. I expected that he would visit me. |
|
|
約束してから彼を訪問すべきだ。
yakusoku shi te kara kare o hōmon su beki da. You should visit him by appointment. |
|
|
夜遅く人を訪問するのは無作法だ。
yoru osoku hito o hōmon suru no wa busahō da. It is bad manners to visit late at night. |
|
|
明日私はブラウンさんを訪問します。
ashita watashi wa buraun san o hōmon shi masu. I'll call on Mr Brown tomorrow. | I'll visit Mr. Brown tomorrow. |
|
|
彼女は昨日誰も訪問しませんでした。
kanojo wa kinō dare mo hōmon shi masen deshi ta. She didn't visit anybody. |
|
|
彼女の突然の訪問に私は面食らった。
kanojo no totsuzen no hōmon ni watashi wa menkuratta. I was surprised at her sudden visit. | I was surprised by her sudden visit. |
|
|
大臣は来週メキシコ訪問の予定です。
daijin wa raishū mekishiko hōmon no yotei desu. The minister is to visit Mexico next week. |
|
|
朝早く人を訪問するのは礼儀に反する。
asa hayaku hito o hōmon suru no wa reigi ni hansuru. It is against etiquette to call on a person early in the morning. |
|
|
明日、彼はあなたを訪問しないでしょう。
ashita, kare wa anata o hōmon shi nai desho u. He's not going to visit you tomorrow. |
|
|
僕は明後日メアリーを訪問するつもりだ。
boku wa myōgonichi mearī o hōmon suru tsumori da. I am planning to call on Mary the day after tomorrow. |
|
|
明日私はブラウンさんのお宅を訪問します。
ashita watashi wa buraun san no o taku o hōmon shi masu. I'll call at Mr Brown's house tomorrow. | I'll visit Mr. Brown's house tomorrow. |
|
|
彼を訪問するつもりでいたができなかった。
kare o hōmon suru tsumori de i ta ga deki nakatta. I expected that I would visit him, but I couldn't. |
|
|
彼女はこの夏イギリスを訪問するにちがいない。
kanojo wa kono natsu igirisu o hōmon suru ni chigai nai. She will without a doubt visit England this summer. | There's no doubt that she'll visit England this summer. | She must be visiting England this summer. |
|
|
彼はアメリカを訪問する最初の機会を利用した。
kare wa amerika o hōmon suru saisho no kikai o riyō shi ta. He availed himself of the first chance to visit America. |
|
|
毎年タイを訪問するヨーロッパ人の数とても多い。
maitoshi tai o hōmon suru yōroppa jin no kazu totemo ōi. The number of Europeans who visit Thailand every year is very large. |
|
| Examples sourced from tatoeba.org |

