| The Japanese word | |
義務 |
|
| is pronounced | |
| gimu | ぎむ | |
| means | |
| duty, obligation, responsibility | |
|
|
|
| Examples: | |
|
法に従うのは我々の義務だ。
hō ni shitagau no wa wareware no gimu da. It is our duty to obey the law. |
|
|
彼女には義務の観念が無い。
kanojo ni wa gimu no kannen ga nai. She has no sense of duty. |
|
|
彼は慎重に義務を遂行した。
kare wa shinchō ni gimu o suikō shi ta. He performed his duty with deliberation. |
|
|
彼は自分の義務を果たした。
kare wa jibun no gimu o hatashi ta. He performed high duty. |
|
|
法律に従うのは我々の義務だ。
hōritsu ni shitagau no wa wareware no gimu da. It is our duty to obey the law. |
|
|
法律に従うことは皆の義務だ。
hōritsu ni shitagau koto wa mina no gimu da. To obey the laws is everyone's duty. |
|
|
法律に従うのはみんなの義務だ。
hōritsu ni shitagau no wa minna no gimu da. To obey the law is everyone's duty. |
|
|
彼は忠実に自分の義務を果たした。
kare wa chūjitsu ni jibun no gimu o hatashi ta. He faithfully discharged his duty. |
|
|
母に対する義務だけで教会に行きます。
haha nitaisuru gimu dake de kyōkai ni iki masu. I only go to church out of duty to my mother. |
|
|
彼女は自分の義務を果たそうと努めた。
kanojo wa jibun no gimu o hataso u to tsutome ta. She endeavored to do her duty. |
|
|
彼らを援助するのが我々の義務である。
karera o enjo suru no ga wareware no gimu de aru. It is our duty to help them. |
|
|
父は私に妹の世話をする義務を負わせた。
chichi wa watashi ni imōto no sewa o suru gimu o owa se ta. My father charged me with the duty of taking care of my sister. |
|
|
彼は老人だから、面倒をみるのは君の義務だ。
kare wa rōjin da kara, mendō o miru no wa kimi no gimu da. Now that he is old, it is your duty to go look after him. |
|
|
彼は自分の時間を犠牲にして義務を果たした。
kare wa jibun no jikan o gisei ni shi te gimu o hatashi ta. He performed his duty at the expense of his time. |
|
|
彼らは自分たちの義務をなおざりにはしなかった。
karera wa jibun tachi no gimu o naozari ni wa shi nakatta. They didn't neglect their own duty. |
|
|
便宜に関わらず自分の親の世話をするのは義務である。
bengi ni kakawara zu jibun no oya no sewa o suru no wa gimu de aru. It's your duty to care for your parents regardless of the inconvenience. |
|
|
義務は、許可通知の後、発行料を支払った後、も続く点に留意。
gimu wa, kyoka tsūchi no nochi, hakkō ryō o shiharatta nochi, mo tsuzuku ten ni ryūi. It should be noted that the duty continues after a notice of allowance is mailed and the issue fee is paid. |
|
|
安全日だからといって、サルのように生ではしません。しっかり避妊するのが愛のセックスの義務ではないでしょうか?
anzen bi da kara to itte, saru no yō ni nama de wa shi masen. shikkari hinin suru no ga ai no sekkusu no gimu de wa nai desho u ka? Just because it's a "safe day" I'm not going to make out like monkeys without protection. Isn't it the duty of loving sex to take proper care of contraception? |
|
|
私はムスリムではないので断食を守る義務はないのだが、同じアパートで暮らす以上、そうした慣習に配慮することは大事なことだ。
watashi wa musurimu de wa nai node danjiki o mamoru gimu wa nai no da ga, onaji apāto de kurasu ijō, sōshita kanshū ni hairyo suru koto wa daiji na koto da. I'm not a Muslim and so I have no obligation to observe the fast but as long as I'm living in the same apartment having consideration for such a custom is important. |
|
| Examples sourced from tatoeba.org |

