| The Japanese word | |
終える |
|
| is pronounced | |
| oeru | おえる | |
| means | |
| to finish | |
|
|
|
| Examples: | |
|
論議を終えましょう。
rongi o oe masho u. Let's be done with the argument. | Let's end this debate. |
|
|
論文を書き終えましたか。
ronbun o kaki oe mashi ta ka. Have you finished writing your thesis? |
|
|
彼等は作業を終えてしまった。
karera wa sagyū o oe te shimatta. They have finished their work. |
|
|
利口な学生達は早くテストを終えた。
rikō na gakusei tachi wa hayaku tesuto o oe ta. The clever student finished the test quickly. |
|
|
彼女は宿題を終えてしまったはずだ。
kanojo wa jukudai o oe te shimatta hazu da. She ought to have finished her homework. |
|
|
夕食前に宿題を終えるようにしなさい。
yūshoku mae ni jukudai o oeru yō ni shi nasai. See that you finish your homework before supper. |
|
|
彼女は与えられた時間で練習問題を終えた。
kanojo wa atae rare ta jikan de renshū mondai o oe ta. She finished her exercises in the given time. |
|
|
由香は生まれて初めて英語の本を読み終えた。
yuka wa umare te hajimete eigo no hon o yomi oe ta. For the first time in her life, Yuka has finished reading an English book. |
|
|
明日までには仕事をやり終えているでしょう。
ashita made ni wa shigoto o yari oe te iru desho u. I will be through with my work by tomorrow. |
|
|
本を読み終えると、彼女は買い物に出かけた。
hon o yomi oeru to, kanojo wa kaimono ni dekake ta. Having read the book, she went shopping. |
|
|
壁を塗り終えたら、すぐに帰宅してもいいよ。
kabe o nuri oe tara, sugu ni kitaku shi te mo ī yo. As soon as you get the wall painted, you can go home. |
|
|
彼女は数分前に衣類のアイロンがけを終えた。
kanojo wa sū fun mae ni irui no airon gake o oe ta. She finished ironing the clothes a few minutes ago. |
|
|
夕方までには彼女は仕事を終えているでしょう。
yūgata made ni wa kanojo wa shigoto o oe te iru desho u. She will have finished her job by evening. |
|
|
明日までに仕事を終えてしまわなければならない。
ashita made ni shigoto o oe te shimawa nakere ba nara nai. I must have my work finished by tomorrow. |
|
|
妹は北海道へ行くまでに宿題をやり終えているだろう。
imōto wa hokkaidō e iku made ni jukudai o yari oe te iru daro u. My sister will have finished her homework before she goes to Hokkaido. |
|
|
明日までにパーティーの準備を終えなければなりません。
ashita made ni pātī no junbi o oe nakere ba nari masen. We have to finish preparations for the party by tomorrow. |
|
|
明日までにその仕事を終えることはどうしてもできません。
ashita made ni sono shigoto o oeru koto wa dōshitemo deki masen. I cannot possibly finish the work by tomorrow. |
|
|
明日おみえになるまでには、この小説を読み終えておきます。
ashita o mie ni naru made ni wa, kono shōsetsu o yomi oe te oki masu. I will have finished reading this novel by the time you come tomorrow. |
|
|
なんとかかんとかしてこの仕事を一月間で終えなくてはならない。
nanto kakan toka shi te kono shigoto o ichi gekkan de oe naku te wa nara nai. Somehow you must find a way to finish this work in one month. |
|
| Examples sourced from tatoeba.org |

