| The Japanese word | |
砂糖 |
|
| is pronounced | |
| satou | さとう | |
| means | |
| sugar | |
|
|
|
| Examples: | |
|
彼女は砂糖を塩と間違えた。
kanojo wa satō o shio to machigae ta. She mistook the sugar for salt. |
|
|
壷には砂糖が残っていない。
tsubo ni wa satō ga nokotte i nai. There is no sugar left in the pot. |
|
|
彼は砂糖を牛乳に混ぜました。
kare wa satō o gyūnyū ni maze mashi ta. He mixed sugar with milk. |
|
|
彼はコーヒーに砂糖を溶かした。
kare wa kōhī ni satō o tokashi ta. He dissolved some sugar in his coffee. |
|
|
卵に砂糖を入れてかき混ぜなさい。
tamago ni satō o ire te kakimaze nasai. Mix eggs with sugar. |
|
|
彼はコーヒーに少し砂糖を加えた。
kare wa kōhī ni sukoshi satō o kuwae ta. He added a little sugar to the coffee. |
|
|
彼女はバターと砂糖を混ぜ合わせた。
kanojo wa batā to satō o mazeawa se ta. She mixed the butter and sugar together. |
|
|
彼は砂糖の代わりにハチミツを使う。
kare wa satō no kawari ni hachimitsu o tsukau. He uses honey instead of sugar. |
|
|
当時、砂糖は塩ほど価値がなかった。
tōji, satō wa shio hodo kachi ga nakatta. In those days, sugar was less valuable than salt. |
|
|
彼女はいつも塩と砂糖を混同している。
kanojo wa itsumo shio to satō o kondō shi te iru. She is always confusing salt with sugar. |
|
|
彼は砂糖を入れないコーヒーが好きだ。
kare wa satō o ire nai kōhī ga suki da. He likes coffee without sugar. |
|
|
彼は紅茶に砂糖とミルクを少し加えた。
kare wa kōcha ni satō to miruku o sukoshi kuwae ta. He added a little sugar and milk to his tea. |
|
|
彼女はコーヒーにたくさん砂糖を入れた。
kanojo wa kōhī ni takusan satō o ire ta. She put much sugar in the coffee. | She put a lot of sugar in the coffee. | She put lots of sugar in the coffee. |
|
|
卵3個と1カップの砂糖をまぜてください。
tamago san ko to ichi kappu no satō o maze te kudasai. Mix three eggs and a cup of sugar. |
|
|
彼女は彼に砂糖を使いすぎないように忠告した。
kanojo wa kare ni satō o tsukai sugi nai yō ni chūkoku shi ta. She advised him not to use too much sugar. |
|
|
彼は砂糖なしでコーヒーを飲むのが好きである。
kare wa satō nashi de kōhī o nomu no ga suki de aru. He likes drinking coffee without sugar. |
|
|
彼はテーブルの上にあった砂糖に手を伸ばした。
kare wa kēburu no ue ni atta satō ni te o nobashi ta. He reached out for the sugar that was on the table. |
|
|
彼女は砂糖の多くはいったコーヒーをのまなかった。
kanojo wa satō no ōku wa itta kōhī o noma nakatta. She refused to drink a cup of coffee with a lot of sugar. |
|
|
アリさん、今日もご苦労さんだよ。はい、角砂糖あげるよ。
ari san, kyō mo gokurō san da yo. hai, kakuzatō ageru yo. Hi Mr Ant, keeping up the good work today as well. Here's a sugar cube. |
|
| Examples sourced from tatoeba.org |

