Declan

The Language Learning App Company

The Japanese word

決定

is pronounced
kettei | けってい
means
decision, determination
Examples:
彼が戻るまで決定できない。
kare ga modoru made kettei deki nai.
We have to stay a decision until he comes back.
彼らは彼の決定に腹が立った。
karera wa kare no kettei ni hara ga tatta.
They were angered at his decision.
彼らは彼の決定に怒っていた。
karera wa kare no kettei ni okotte i ta.
They were angered at his decision.
彼はその決定に不服を唱えた。
kare wa sono kettei ni fufuku o tonae ta.
He raised an objection to the decision.
彼は父親の決定に黙って従った。
kare wa chichioya no kettei ni damatte shitagatta.
He acquiesced in his father's decision.
彼は我々の決定に圧力をかけた。
kare wa wareware no kettei ni atsuryoku o kake ta.
He brought pressure to bear on our decision.
要点を絞って、決定を下しましょう。
yōten o shibotte, kettei o kudashi masho u.
Let's get down to brass tacks and make a decision.
彼は彼らの決定に従うほかなかった。
kare wa karera no kettei nishitagau hoka nakatta.
He had to submit himself to their decision.
彼は重大な意義のある決定を下した。
kare wa jūdai na igi no aru kettei o kudashi ta.
He has made a significant decision.
問題は誰が決定を下すかということだ。
mondai wa dare ga kettei o kudasu ka toyū koto da.
The question is who will make the decision.
彼女に我々の決定を直ちに知らせよう。
kanojo ni wareware no kettei o tadachini shiraseyo u.
Let's acquaint her with our decision immediately.
彼らの決定は重大な結果を招くだろう。
karera no kettei wa jūdai na kekka o maneku daro u.
Their decision will bring about serious consequences.
彼女はこの決定に部分的に同意している。
kanojo wa kono kettei ni bubun teki ni dōi shi te iru.
She is in partial agreement with this decision.
彼はその件について早まった決定をした。
kare wa sono ken nitsuite hayamatta kettei o shi ta.
He made a premature decision on the matter.
彼はその決定について慎重さが欠けていた。
kare wa sono kettei nitsuite shinchō sa ga kake te i ta.
He was incautious in regard to the decision.
彼の決定は重大な誤りであると彼女は考えた。
kare no kettei wa jūdai na ayamari de aru to kanojo wa kangae ta.
She looked on his decision as a grave mistake.
弁護士と相談した後で、決定をお知らせします。
bengoshi to sōdan shi ta nochi de, kettei o oshirase shi masu.
I'll let you know my decision after I have consulted my solicitor. | I'll let you know my decision after I have consulted my lawyer.
彼は委員会の決定を知らされなかったと文句を言った。
kare wa īn kai no kettei o shirasa re nakatta to monku o itta.
He complained that he had not been informed of the committee's decision.
彼は社長がその部門の廃止を決定したことを知らなかった。
kare wa shachō ga sono bumon no haishi o kettei shi ta koto o shira nakatta.
He wasn't conscious of the president's decision to drop the line.
Examples sourced from tatoeba.org