| The Japanese word | |
昼間 |
|
| is pronounced | |
| hiruma | ひるま | |
| means | |
| daytime, during the day | |
|
|
|
| Examples: | |
|
太陽は昼間輝く。
taiyō wa hiruma kagayaku. The sun shines during the day. |
|
|
昼間は星は見えない。
hiruma wa hoshi wa mie nai. No stars are to be seen in the daytime. |
|
|
星は昼間見られません。
hoshi wa hiruma mi rare masen. Stars cannot be seen in the daytime. |
|
|
彼らは昼間だけ働きます。
karera wa hiruma dake hataraki masu. They work only during the day. |
|
|
昼間寝て夜働く人もいる。
hiruma ne te yoru hataraku hito mo iru. There are some people who sleep in the daytime and work at night. |
|
|
彼は夜働いて昼間は眠った。
kare wa yoru hatarai te hiruma wa nemutta. He worked at night and slept in the daytime. |
|
|
昼間のツアーはありますか。
hiruma no tsuā wa ari masu ka. Do you offer any day tours? |
|
|
昼間、友人が私に会いに来た。
hiruma, yūjin ga watashi ni ai ni ki ta. A friend of mine came to see me during the day. |
|
|
フクロウは昼間は目が見えない。
fukurō wa hiruma wa me ga mie nai. Owls cannot see in the daytime. |
|
|
彼が目を覚ました時は昼間だった。
kare ga me o samashi ta toki wa hiruma datta. When he awoke it was day. |
|
|
冬が近づくにつれて昼間は短くなる。
fuyu ga chikazuku nitsurete hiruma wa mijikaku naru. The days grow shorter as winter approaches. |
|
|
昼間は祖母が子供の面倒を見てくれます。
hiruma wa sobo ga kodomo no mendō o mi te kure masu. Grandmother looks after the children during the day. | My grandmother looks after the children during the daytime. |
|
|
フクロウは昼間寝ていて夜間狩りをします。
fukurō wa hiruma ne te i te yakan kari o shi masu. An owl sleeps by day and hunts by night. |
|
|
昼間でも連絡がつく電話番号をご記入下さい。
hiruma demo renraku ga tsuku denwa bangō o go kinyū kudasai. Please enter a telephone number where you can be contacted during the day, too. |
|
|
昼間は太陽が夜は月がひかりを与えてくれる。
hiruma wa taiyō ga yoru wa tsuki ga hikari o atae te kureru. The sun gives light by day, and the moon by night. |
|
|
昼間は太陽が、そして夜は月が光を与えてくれる。
hiruma wa taiyō ga, soshite yoru wa tsuki ga hikari o atae te kureru. The sun gives light by day, and the moon by night. |
|
|
日本では昼間でも夜でもタクシーを拾うことができる。
nippon de wa hiruma demo yoru demo takuchī o hiyō koto ga dekiru. In Japan you can always catch a cab, day or night. |
|
|
彼は昼間の仕事のほかに、毎晩定時制高校に通っている。
kare wa hiruma no shigoto no hoka ni, maiban teiji sei kōkō ni kayotte iru. He goes to a part-time high school every evening in addition to the work he does during the day. |
|
|
典型的なベッドタウンで、昼間においても人通りが少ない。
tenkei teki na beddotaun de, hiruma nioite mo hitodōri ga sukunai. It's a classic commuter town, even during the day there are few people around. |
|
| Examples sourced from tatoeba.org |

