| The Japanese word | |
手足 |
|
| is pronounced | |
| teashi | てあし | |
| means | |
| one's hands and feet, limbs | |
|
|
|
| Examples: | |
|
彼女は手足が長い。
kanojo wa teashi ga nagai. She has long arms and legs. |
|
|
手足がむくんでいます。
teashi ga mukun de i masu. My hands and legs are swollen. |
|
|
彼は手足を縛られていた。
kare wa teashi o shibara re te i ta. He was bound hand and foot. |
|
|
彼らは囚人の手足を縛った。
karera wa shūjin no teashi o shibatta. They bound the prisoner's arms and legs. |
|
|
彼は疲れた手足を休ませた。
kare wa tsukare ta teashi o yasuma se ta. He rested his tired limbs. |
|
|
手足をいっぱいに伸ばした。
teashi o ippai ni nobashi ta. I got out of bed and had a good stretch. |
|
|
どろぼうは手足を縛られた。
do ro bō wa teashi o shibara re ta. The thief was bound hand and foot. |
|
|
手足がすっかり冷えきってしまった。
teashi ga sukkari hie kitte shimatta. My hands and feet have got as cold as ice. |
|
|
木にとっては枝は人間の手足に相当する。
ki nitotte wa eda wa ningen no teashi ni sōtō suru. Branches are to trees what limbs are to us. |
|
|
彼は手足が長く、背が高くてやせていた。
kare wa teashi ga nagaku, se ga takaku te yase te i ta. He was very tall and thin, with long arms and legs. |
|
|
トムはメアリーの手足を粘着テープで縛った。
tomu wa mearī no teashi o nenchaku kēpu de shibatta. Tom has tied Mary's limbs with tape. |
|
|
トム・スケレトンは手足をぶるぶる震わせていた。
tomu . sukereton wa teashi o buruburu furuwase te i ta. Tom Skeleton was shaking and trembling in every limb. |
|
|
暖かい日には手足を伸ばしたり、仰向けになって足を宙に上げたまま寝ることもある。
atatakai hi ni wa teashi o nobashi tari, aomuke ni natte ashi o chū ni age ta mama neru koto mo aru. On warm days, bears stretch out or lie on their backs with their feet in the air. |
|
|
初期の人間は、自分が所有する動物や蓄えている穀物の量を数えるのに、手足の指を使った。
shoki no ningen wa, jibun ga shoyū suru dōbutsu ya takuwae te iru kokumotsu no ryō o kazoeru noni, teashi no yubi o tsukatta. Early man used his fingers and toes to count the animals he owned, or the measures of grain he had stored. |
|
| Examples sourced from tatoeba.org |

