| The Japanese word | |
態度 |
|
| is pronounced | |
| taido | たいど | |
| means | |
| attitude, manner | |
|
|
|
| Examples: | |
|
彼女の態度にはうんざりだ。
kanojo no taido ni wa unzari da. Her attitude disgusts me. |
|
|
老人はごう慢な態度をとった。
rōjin wa gōman na taido o totta. The old man assumed an impudent attitude. |
|
|
彼女は非友好的な態度だった。
kanojo wa hi yūkō teki na taido datta. She had an unfriendly attitude. | She was moody. |
|
|
彼女に対して強い態度をとる。
kanojo nitaishite tsuyoi taido o toru. I take a strong attitude toward her. |
|
|
彼女は上品な態度をしています。
kanojo wa jōhin na taido o shi te i masu. She has an elegant manner. |
|
|
彼女の態度は極めて自然である。
kanojo no taido wa kiwamete shizen de aru. She is extremely natural in her manner. |
|
|
彼女の態度はよそよそしかった。
kanojo no taido wa yosoyososhikatta. Her manner was cold. |
|
|
彼らの失礼な態度には腹が立つ。
karera no shitsurei na taido ni wa hara ga tatsu. I resent their rude attitude. | I'm angry because of their impolite attitude. | Their rude behavior makes me angry. |
|
|
彼女は落ち着いた態度に終始した。
kanojo wa ochitsui ta taido ni shūshi shi ta. She maintained a calm manner. |
|
|
彼女の態度は少々腹にすえかねる。
kanojo no taido wa shōshō hara ni sue kaneru. I find her manner a little hard to take. |
|
|
彼らは彼女の態度に注意を払った。
karera wa kanojo no taido ni chūi o haratta. They paid attention to her attitude. |
|
|
彼女の態度は私の自尊心を傷つけた。
kanojo no taido wa watashi no jisonshin o kizutsuke ta. Her attitude hurt my self-respect. |
|
|
彼女の態度は彼女の誇りを示していた。
kanojo no taido wa kanojo no hokori o shimeshi te i ta. Her manner marks her pride. |
|
|
彼女は彼の態度が好きでないかもしれない。
kanojo wa kare no taido ga suki de nai kamo shire nai. She may not like his attitude. |
|
|
彼は彼女のそっけない態度にいらいらした。
kare wa kanojo no sokke nai taido ni iraira shi ta. He was impatient with her unfriendly attitude. |
|
|
彼女は人生に対して否定的な態度をとっている。
kanojo wa jinsei nitaishite hitei teki na taido o totte iru. She has a negative attitude toward life. |
|
|
彼女は彼の突然の反抗的態度にとてもびっくりした。
kanojo wa kare no totsuzen no hankō teki taido ni totemo bikkuri shi ta. She was very surprised at his sudden defiant attitude. |
|
|
彼女は仕事に対してとても積極的な態度を示している。
kanojo wa shigoto nitaishite totemo sekkyoku teki na taido o shimeshi te iru. She shows a very positive attitude to her work. |
|
|
一部の住民が様子見の態度を取る一方で他の者は大洪水に備えた。
ichibu no jūmin ga yōsumi no taido o toru ippō de ta no mono wa dai kōzui ni sonae ta. Some residents took a wait-and-see attitude while others prepared for heavy flooding. |
|
| Examples sourced from tatoeba.org |

