Declan

The Language Learning App Company

The Japanese word

心配

is pronounced
shinpai | しんぱい
means
worry
Examples:
心配しないで。
shinpai shi nai de.
Don't worry about it! | Don't worry about it. | Don't worry.
彼はお金の心配がない。
kare wa okane no shinpai ga nai.
He is free from money worry.
他人の事は心配するな。
tanin no koto wa shinpai suru na.
Don't worry about others.
余り心配しなくていいよ。
amari shinpai shi naku te ī yo.
You needn't worry too much.
心配で彼の髪は白くなった。
shinpai de kare no kami wa shiroku natta.
Worry turned his hair white.
心配しないで、楽しくいこう!
shinpai shi nai de, tanoshiku iko u!
Don't worry, be happy!
心配する事は何もありません。
shinpai suru koto wa nani mo ari masen.
There's nothing to worry about.
僕がついているから心配するな。
boku ga tsui te iru kara shinpai suru na.
Don't worry. I'll stay with you.
彼の心配はすっかりなくなっていた。
kare no shinpai wa sukkari nakunatte i ta.
He was entirely free of his worry.
彼女のことを心配する必要はありません。
kanojo no koto o shinpai suru hitsuyō wa ari masen.
You need not worry about her.
彼は裕福なのでお金の心配をしていない。
kare wa yūfuku na node okane no shinpai o shi te i nai.
He is well off, so he doesn't worry about money.
母に言うと心配するから、このことは言うまい。
haha ni iu to shinpai suru kara, kono koto wa iu mai.
If I tell my mother, she'll worry, so I don't think I'll tell her.
彼女は娘のことを心配せずにはいられなかった。
kanojo wa musume no koto o shinpai se zu ni wa i rare nakatta.
She could not but worry about her daughter.
世間体を繕う心配をするより他にやることがある。
sekentei o tsukuyō shinpai o suru yori ta ni yaru koto ga aru.
We have other things to do than worry about keeping up appearances.
労苦と心配で彼の健康はそこなわれることになった。
rōku to shinpai de kare no kenkō wa sokonawa reru koto ni natta.
Toil and worry caused his health to break down.
彼女は神を信仰していたので、何も心配ごとがなかった。
kanojo wa kami o shinkō shi te i ta node, nani mo shinpai goto ga nakatta.
Because she believed in God, she had nothing to worry about.
「わはははは、心配するなっ!」オレはあえて虚勢を張った。
' wa wa wa wa wa, shinpai suru na!! ' ore wa aete kyosei o hatta.
Ha-ha-ha-hah! No worry! I brazenly bluffed.
『心配しないで。私、元気だから (^-^)v』「あ・・・顔文字?」.
' shinpai shi nai de. watashi, genki da kara (^-^) v ' ' a . . . kao moji? '
'Don't worry. I'm doing fine. :-) ' "Eh ... smiley-face?".
息子のことで心配が絶えません。近頃はテレビゲームばかりしていて、勉強の方はさっぱりです。
musuko no koto de shinpai ga tae masen. chikagoro wa terebi gēmu bakari shi te i te, benkyō no hō wa sappari desu.
I'm never free from worry about my son. Nowadays, he does nothing but play video games, and never studies at all.
Examples sourced from tatoeba.org