| The Japanese word | |
彼女 |
|
| is pronounced | |
| kanojo | かのじょ | |
| means | |
| she, girl friend, sweetheart | |
|
|
|
| Examples: | |
|
彼女は本当に賢いよね?
kanojo wa hontōni kashikoi yo ne? She's really smart, isn't she? |
|
|
彼女はバッハ弾きです。
kanojo wa bahha hajiki desu. She plays Bach. |
|
|
彼女は彼に思いを寄せた。
kanojo wa kare ni omoi o yose ta. She fell in love with him. |
|
|
彼女は哀れを誘う有様だった。
kanojo wa aware o sasō arisama datta. She was in a piteous state. |
|
|
彼女は黒い帽子をかぶっていた。
kanojo wa kuroi bōshi o kabutte i ta. She was wearing a black hat. |
|
|
僕には彼女の言うことが分かった。
boku ni wa kanojo no iu koto ga wakatta. I got what she was saying. | I understood what she said. |
|
|
彼女は無邪気なのか羞恥心がないのか。
kanojo wa mujaki na no ka shūchishin ga nai no ka. Is she an innocent, or is she just shameless? |
|
|
夜になると彼女はお月様をながめました。
yoru ni naru to kanojo wa o tsuki sama o nagame mashi ta. When night fell, she watched the moon. | At night, she gazed at the moon. |
|
|
彼女は抗生物質貰って寝てりゃ治るだろ。
kanojo wa kōsei busshitsu moratte ne terya naoru daro. If she gets some antibiotics and sleeps, she'll get better. |
|
|
彼女は時間がないといつも不平たらたらだ。
kanojo wa jikan ga nai to itsumo fuhei taratara da. She keeps moaning that she has no time. | She keeps complaining that she has no time. | She keeps complaining that she doesn't have time. |
|
|
彼女はそのことについて話したくないんだよ。
kanojo wa sono koto nitsuite hanashi taku nain da yo. She doesn't want to talk about it. |
|
|
彼女は抜け目のない人だから、騙すことはできない。
kanojo wa nukeme no nai hito da kara, damasu koto wa deki nai. You won't trick her; she knows a thing or two. |
|
|
私が何をしようと彼女はもっとうまくできると言うんだ。
watashi ga nani o shiyo u to kanojo wa motto umaku dekiru to iun da. Whatever I do, she says I can do better. | No matter what I do, she says I can do better. |
|
|
彼女は申し訳なさそうに「食べられなかった」と言った。
kanojo wa mōshiwake na sa sō ni ' tabe rare nakatta ' to itta. "I couldn't eat it", she said apologetically. |
|
|
入学試験に落ちないように、彼女は一生懸命に勉強した。
nyūgaku shiken ni ochi nai yō ni, kanojo wa isshōkenmei ni benkyō shi ta. She studied hard in order not to fail the entrance exam. |
|
|
他の誰かが彼女を幸せにしたとしても彼女が幸せなら、それで良い。
ta no dareka ga kanojo o shiawase ni shi ta toshite mo kanojo ga shiawase nara, sorede yoi. Even if it was somebody else who made her happy, as long as she is happy, that's fine. |
|
|
彼女は姑の気にさわるようなことを言わなければよかったと臍を噛んだ。
kanojo wa shūto no ki ni sawaru yō na koto o iwa nakere ba yokatta to hozo o kan da. She bitterly regretted having said something that displeased her mother-in-law. |
|
|
「あの音で考え事ができないわ」と、彼女はタイプライターを見つめながら言った。
' ano oto de kangaegoto ga deki nai wa ' to, kanojo wa taipuraitā o mitsume nagara itta. "I can't think with that noise," she said, as she stared at the typewriter. | "I can't think with that noise", she said as she stared at the typewriter. |
|
|
彼は彼女に車を運転させるつもりはなかったのだが、彼女があまりにせがむものだから、彼の方がとうとう折れた。
kare wa kanojo ni kuruma o unten sa seru tsumori wa nakatta no da ga, kanojo ga amarini segamu mono da kara, kare no hō ga tōtō ore ta. He didn't intend to let her drive but she pestered him so much that he finally gave in. |
|
| Examples sourced from tatoeba.org |

